Keutamaan Do'a
اَلْبَابُ الثَّانِي فِي آدَابِ الدُّعَاءِ وَفَضْلِهِ، وَفَضْلِ بَعْضِ الْأَدْعِيَةِ الْمَأْثُورَةِ، وَفَضِيلَةِ الِاسْتِغْفَارِ وَالصَّلَاةِ عَلَىٰ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Bab kedua tentang adab-adab doa, keutamaannya, keutamaan
sebagian doa-doa ma’tsur, serta keutamaan istighfar dan shalawat atas
Rasulullah صلى
الله عليه وسلم.
فَضِيلَةُ
الدُّعَاءِ.
Keutamaan doa.
قَالَ
اللَّهُ تَعَالَىٰ: ﴿وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌۖ أُجِيبُ
دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي﴾.
Allah Ta‘ālā berfirman: “Apabila hamba-hamba-Ku bertanya
kepadamu tentang Aku, maka sesungguhnya Aku dekat. Aku mengabulkan doa orang
yang berdoa apabila ia berdoa kepada-Ku. Maka hendaklah mereka memenuhi
(perintah)-Ku.”
وَقَالَ
تَعَالَىٰ: ﴿ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةًۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ
الْمُعْتَدِينَ﴾.
Dan Allah Ta‘ālā berfirman: “Berdoalah kepada Rabb kalian
dengan rendah diri dan sembunyi-sembunyi. Sesungguhnya Dia tidak menyukai
orang-orang yang melampaui batas.”
وَقَالَ
تَعَالَىٰ: ﴿وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْۚ إِنَّ الَّذِينَ
يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ﴾.
Dan Allah Ta‘ālā berfirman: “Rabb kalian berfirman:
‘Berdoalah kepada-Ku, niscaya Aku kabulkan bagi kalian. Sesungguhnya
orang-orang yang menyombongkan diri dari beribadah kepada-Ku akan masuk Jahanam
dalam keadaan hina.’”
وَقَالَ
عَزَّ وَجَلَّ: ﴿قُلِ ادْعُوا اللَّهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمَٰنَۚ أَيًّا مَا
تَدْعُوا فَلَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ﴾.
Dan Dia عز وجل
berfirman: “Katakanlah: ‘Serulah Allah atau serulah Ar-Raḥmān. Nama apa pun
yang kalian seru, milik-Nyalah nama-nama yang paling indah.’”
وَرَوَى
النُّعْمَانُ بْنُ بَشِيرٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
أَنَّهُ قَالَ: إِنَّ الدُّعَاءَ هُوَ الْعِبَادَةُ.
Nu‘mān bin Basyīr meriwayatkan dari Nabi صلى الله عليه وسلم
bahwa beliau bersabda: “Sesungguhnya doa itu adalah ibadah.”
ثُمَّ
قَرَأَ: ﴿ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ﴾.
Kemudian beliau membaca: “Berdoalah kepada-Ku, niscaya Aku
kabulkan bagi kalian.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّعَاءُ مُخُّ الْعِبَادَةِ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Doa adalah inti ibadah.”
وَرَوَىٰ
أَبُو هُرَيْرَةَ أَنَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَيْسَ شَيْءٌ
أَكْرَمَ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنَ الدُّعَاءِ.
Abu Hurairah meriwayatkan bahwa beliau صلى الله عليه وسلم
bersabda: “Tidak ada sesuatu pun yang lebih mulia di sisi Allah عز وجل
daripada doa.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ الْعَبْدَ لَا يُخْطِئُهُ مِنَ
الدُّعَاءِ إِحْدَىٰ ثَلَاثٍ: إِمَّا ذَنْبٌ يُغْفَرُ لَهُ، وَإِمَّا خَيْرٌ
يُعَجَّلُ لَهُ، وَإِمَّا خَيْرٌ يُدَّخَرُ لَهُ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Tidaklah seorang hamba luput dari doa kecuali salah
satu dari tiga: dosanya diampuni, kebaikan disegerakan baginya, atau kebaikan
disimpan untuknya.”
وَقَالَ
أَبُو ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: يَكْفِي مِنَ الدُّعَاءِ مَعَ الْبِرِّ مَا
يَكْفِي الطَّعَامَ مِنَ الْمِلْحِ.
Abu Dzar رضي
الله عنه berkata: “Bagi doa bersama kebaikan, cukuplah sebagaimana garam
mencukupi makanan.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: سَلُوا اللَّهَ تَعَالَىٰ مِنْ فَضْلِهِ،
فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَىٰ يُحِبُّ أَنْ يُسْأَلَ، وَأَفْضَلُ الْعِبَادَةِ
انْتِظَارُ الْفَرَجِ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Mintalah kepada Allah Ta‘ālā dari karunia-Nya.
Sesungguhnya Allah Ta‘ālā menyukai untuk diminta. Dan ibadah yang paling utama
ialah menanti kelapangan.”
آدَابُ
الدُّعَاءِ وَهِيَ عَشَرَةٌ.
Adab-adab berdoa, dan jumlahnya ada sepuluh.
الْأَوَّلُ:
أَنْ يَتَرَصَّدَ لِدُعَائِهِ الْأَوْقَاتَ الشَّرِيفَةَ، كَيَوْمِ عَرَفَةَ مِنَ
السَّنَةِ، وَرَمَضَانَ مِنَ الشُّهُورِ، وَيَوْمِ الْجُمُعَةِ مِنَ الْأُسْبُوعِ،
وَوَقْتِ السَّحَرِ مِنْ سَاعَاتِ اللَّيْلِ.
Yang pertama: hendaknya ia memilih waktu-waktu mulia untuk
berdoa, seperti hari Arafah dari dalam setahun, Ramadan dari bulan-bulan, hari
Jumat dari dalam sepekan, dan waktu sahur dari waktu-waktu malam.
قَالَ
تَعَالَىٰ: ﴿وَبِالْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ﴾.
Allah Ta‘ālā berfirman: “Dan pada waktu sahur mereka memohon
ampun.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَنْزِلُ اللَّهُ تَعَالَىٰ كُلَّ لَيْلَةٍ
إِلَىٰ سَمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَىٰ ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ، فَيَقُولُ
عَزَّ وَجَلَّ: مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟ مَنْ يَسْأَلُنِي
فَأُعْطِيَهُ؟ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ؟
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Allah Ta‘ālā turun setiap malam ke langit dunia
ketika tersisa sepertiga malam terakhir. Lalu Dia عز وجل berfirman: ‘Siapa
yang berdoa kepada-Ku, maka Aku akan mengabulkannya? Siapa yang meminta
kepada-Ku, maka Aku akan memberinya? Siapa yang memohon ampun kepada-Ku, maka
Aku akan mengampuninya?’”
وَقِيلَ:
إِنَّ يَعْقُوبَ عَلَيْهِ السَّلَامُ إِنَّمَا قَالَ: سَوْفَ أَسْتَغْفِرُ لَكُمْ
رَبِّي، لِيَدْعُوَ فِي وَقْتِ السَّحَرِ.
Dikatakan bahwa Ya‘qūb عليه السلام ketika berkata: “Aku
akan memohonkan ampun untuk kalian kepada Rabbku,” maksudnya ialah agar beliau
berdoa pada waktu sahur.
فَقِيلَ:
إِنَّهُ قَامَ فِي وَقْتِ السَّحَرِ يَدْعُو، وَأَوْلَادُهُ يُؤَمِّنُونَ
خَلْفَهُ، فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: إِنِّي قَدْ غَفَرْتُ لَهُمْ
وَجَعَلْتُهُمْ أَنْبِيَاءَ.
Disebutkan bahwa beliau bangun pada waktu sahur, berdoa, dan
anak-anaknya mengamini di belakangnya. Maka Allah عز وجل mewahyukan:
“Sesungguhnya Aku telah mengampuni mereka dan menjadikan mereka para nabi.”
الثَّانِي:
أَنْ يَغْتَنِمَ الْأَحْوَالَ الشَّرِيفَةَ.
Yang kedua: hendaknya ia memanfaatkan keadaan-keadaan yang
mulia.
قَالَ
أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: إِنَّ أَبْوَابَ السَّمَاءِ تُفْتَحُ
عِنْدَ زَحْفِ الصُّفُوفِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ تَعَالَىٰ، وَعِنْدَ نُزُولِ
الْغَيْثِ، وَعِنْدَ إِقَامَةِ الصَّلَوَاتِ الْمَكْتُوبَةِ، فَاغْتَنِمُوا
الدُّعَاءَ فِيهَا.
Abu Hurairah رضي الله عنه berkata: “Pintu-pintu langit dibuka ketika
barisan-barisan maju di jalan Allah Ta‘ālā, ketika turunnya hujan, dan ketika
ditegakkannya salat-salat wajib. Maka manfaatkanlah doa pada saat-saat itu.”
وَقَالَ
مُجَاهِدٌ: إِنَّ الصَّلَاةَ جُعِلَتْ فِي خَيْرِ السَّاعَاتِ، فَعَلَيْكُمْ
بِالدُّعَاءِ خَلْفَ الصَّلَوَاتِ.
Mujāhid berkata: “Salat telah dijadikan pada waktu-waktu
terbaik. Maka hendaklah kalian berdoa setelah salat.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: الدُّعَاءُ بَيْنَ الْأَذَانِ وَالْإِقَامَةِ
لَا يُرَدُّ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Doa antara azan dan iqamah tidak akan ditolak.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَيْضًا: الصَّائِمُ لَا تُرَدُّ دَعْوَتُهُ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم juga bersabda: “Doa orang yang berpuasa tidak ditolak.”
وَبِالْحَقِيقَةِ
يَرْجِعُ شَرَفُ الْأَوْقَاتِ إِلَىٰ شَرَفِ الْحَالَاتِ أَيْضًا، إِذْ وَقْتُ
السَّحَرِ وَقْتُ صَفَاءِ الْقَلْبِ وَإِخْلَاصِهِ وَفَرَاغِهِ مِنَ
الْمُشَوِّشَاتِ، وَيَوْمُ عَرَفَةَ وَيَوْمُ الْجُمُعَةِ وَقْتُ اجْتِمَاعِ
الْهِمَمِ وَتَعَاوُنِ الْقُلُوبِ عَلَى اسْتِدْرَارِ رَحْمَةِ اللَّهِ عَزَّ
وَجَلَّ.
Hakikatnya, kemuliaan waktu kembali kepada kemuliaan keadaan
juga. Sebab waktu sahur adalah waktu bersihnya hati, keikhlasannya, dan
kosongnya dari pengganggu. Sedangkan hari Arafah dan hari Jumat adalah waktu
berkumpulnya tekad-tekad dan saling bekerja samanya hati-hati untuk memohon
turunnya rahmat Allah عز وجل.
فَهٰذَا
أَحَدُ أَسْبَابِ شَرَفِ الْأَوْقَاتِ، سِوَىٰ مَا فِيهَا مِنْ أَسْرَارٍ لَا
يَطَّلِعُ الْبَشَرُ عَلَيْهَا.
Inilah salah satu sebab kemuliaan waktu, selain
rahasia-rahasia yang ada di dalamnya yang tidak dapat diketahui manusia.
وَحَالَةُ
السُّجُودِ أَيْضًا أَجْدَرُ بِالْإِجَابَةِ.
Keadaan sujud juga lebih layak untuk dikabulkan.
قَالَ
أَبُو هُرَيْرَةَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَقْرَبُ
مَا يَكُونُ الْعَبْدُ مِنْ رَبِّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَهُوَ سَاجِدٌ، فَأَكْثِرُوا
فِيهِ مِنَ الدُّعَاءِ.
Abu Hurairah berkata: Nabi صلى الله عليه وسلم bersabda: “Keadaan
terdekat seorang hamba dengan Rabbnya عز وجل adalah ketika ia
sedang sujud. Maka perbanyaklah doa di dalamnya.”
وَرَوَى
ابْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَقْرَأَ الْقُرْآنَ رَاكِعًا أَوْ
سَاجِدًا، فَأَمَّا الرُّكُوعُ فَعَظِّمُوا فِيهِ الرَّبَّ تَعَالَىٰ، وَأَمَّا
السُّجُودُ فَاجْتَهِدُوا فِيهِ بِالدُّعَاءِ، فَإِنَّهُ قَمِنٌ أَنْ يُسْتَجَابَ
لَكُمْ.
Ibnu ‘Abbās رضي الله عنهما meriwayatkan dari Nabi صلى الله عليه وسلم
bahwa beliau bersabda: “Sesungguhnya aku dilarang membaca Al-Qur’an dalam
keadaan rukuk atau sujud. Adapun rukuk, maka agungkanlah Rabb Ta‘ālā di
dalamnya. Adapun sujud, maka bersungguh-sungguhlah dalam berdoa, karena itu
lebih pantas untuk dikabulkan bagi kalian.”
الثَّالِثُ:
أَنْ يَدْعُوَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ، وَيَرْفَعَ يَدَيْهِ بِحَيْثُ يُرَىٰ
بَيَاضُ إِبْطَيْهِ.
Yang ketiga: hendaknya ia berdoa menghadap kiblat dan
mengangkat kedua tangannya sampai tampak putih kedua ketiaknya.
وَرَوَىٰ
جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ أَتَىٰ الْمَوْقِفَ بِعَرَفَةَ، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ، وَلَمْ
يَزَلْ يَدْعُو حَتَّىٰ غَرَبَتِ الشَّمْسُ.
Jābir bin ‘Abdillāh meriwayatkan bahwa Rasulullah صلى الله عليه
وسلم datang ke tempat wukuf di Arafah, menghadap kiblat, dan terus
berdoa hingga matahari terbenam.
وَقَالَ
سَلْمَانُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ
رَبَّكُمْ حَيِيٌّ كَرِيمٌ، يَسْتَحْيِي مِنْ عِبَادِهِ إِذَا رَفَعُوا
أَيْدِيَهُمْ إِلَيْهِ أَنْ يَرُدَّهَا صِفْرًا.
Salman berkata: Rasulullah صلى الله عليه وسلم bersabda:
“Sesungguhnya Rabb kalian Maha Pemalu lagi Maha Mulia. Dia malu terhadap
hamba-hamba-Nya apabila mereka mengangkat tangan kepada-Nya untuk
mengembalikannya dalam keadaan kosong.”
وَرَوَىٰ
أَنَسٌ أَنَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ
حَتَّىٰ يُرَىٰ بَيَاضُ إِبْطَيْهِ فِي الدُّعَاءِ، وَلَا يُشِيرُ بِأُصْبُعَيْهِ.
Anas meriwayatkan bahwa beliau صلى الله عليه وسلم mengangkat kedua
tangannya hingga tampak putih kedua ketiaknya ketika berdoa, dan beliau tidak
menunjuk dengan jari-jarinya.
وَرَوَىٰ
أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّهُ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ مَرَّ عَلَىٰ إِنْسَانٍ يَدْعُو وَيُشِيرُ بِإِصْبَعَيْهِ
السَّبَّابَتَيْنِ، فَقَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَحَدٌ أَحَدٌ.
Abu Hurairah رضي الله عنه meriwayatkan bahwa beliau صلى الله عليه
وسلم melewati seseorang yang berdoa sambil menunjuk dengan dua jari
telunjuknya. Maka beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Satu, satu saja.”
أَيْ:
اقْتَصِرْ عَلَى الْوَاحِدَةِ.
Maksudnya: “Cukupkan dengan satu saja.”
وَقَالَ
أَبُو الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: ارْفَعُوا هٰذِهِ الْأَيْدِيَ قَبْلَ
أَنْ تُغَلَّ بِالْأَغْلَالِ.
Abu ad-Dardā’ رضي الله عنه berkata: “Angkatlah tangan-tangan ini
sebelum ia dibelenggu dengan rantai-rantai.”
ثُمَّ
يَنْبَغِي أَنْ يَمْسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ فِي آخِرِ الدُّعَاءِ.
Kemudian hendaknya ia mengusap wajahnya dengan kedua tangan
itu pada akhir doa.
قَالَ
عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ إِذَا مَدَّ يَدَيْهِ فِي الدُّعَاءِ لَمْ يَرُدَّهُمَا حَتَّىٰ
يَمْسَحَ بِهِمَا وَجْهَهُ.
‘Umar رضي
الله عنه berkata: “Rasulullah صلى الله عليه وسلم apabila mengulurkan kedua tangannya dalam
doa, beliau tidak menurunkannya hingga mengusap wajahnya dengan keduanya.”
وَقَالَ
ابْنُ عَبَّاسٍ: كَانَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَعَا ضَمَّ
كَفَّيْهِ، وَجَعَلَ بُطُونَهُمَا مِمَّا يَلِي وَجْهَهُ.
Ibnu ‘Abbās berkata: “Beliau صلى الله عليه وسلم apabila berdoa,
merapatkan kedua telapak tangannya dan menjadikan bagian dalamnya menghadap
wajahnya.”
فَهٰذِهِ
هَيْئَاتُ الْيَدِ.
Itulah bentuk-bentuk posisi tangan.
وَلَا
يَرْفَعُ بَصَرَهُ إِلَى السَّمَاءِ.
Dan hendaknya ia tidak mengangkat pandangannya ke langit.
قَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَيَنْتَهِيَنَّ أَقْوَامٌ عَنْ رَفْعِ
أَبْصَارِهِمْ إِلَى السَّمَاءِ عِنْدَ الدُّعَاءِ، أَوْ لَتُخْطَفَنَّ
أَبْصَارُهُمْ.
Beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Hendaklah berhenti suatu kaum mengangkat pandangan
mereka ke langit ketika berdoa, atau pandangan mereka akan disambar.”
الرَّابِعُ:
خَفْضُ الصَّوْتِ بَيْنَ الْمُخَافَتَةِ وَالْجَهْرِ.
Yang keempat: merendahkan suara, di antara berbisik dan
mengeraskan suara.
لِمَا
رُوِيَ أَنَّ أَبَا مُوسَى الْأَشْعَرِيَّ قَالَ: قَدِمْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا دَنَوْنَا مِنَ الْمَدِينَةِ كَبَّرَ
وَكَبَّرَ النَّاسُ، وَرَفَعُوا أَصْوَاتَهُمْ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّ الَّذِي تَدْعُونَ لَيْسَ
بِأَصَمَّ وَلَا غَائِبٍ، إِنَّ الَّذِي تَدْعُونَ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَ أَعْنَاقِ
رِكَابِكُمْ.
Karena diriwayatkan bahwa Abu Mūsā al-Asy‘arī berkata: “Kami
datang bersama Rasulullah صلى
الله عليه وسلم. Ketika kami mendekati Madinah, beliau bertakbir dan
orang-orang pun bertakbir serta meninggikan suara mereka. Maka Nabi صلى الله عليه
وسلم bersabda: ‘Wahai manusia, sesungguhnya yang kalian seru
bukanlah tuli dan bukan pula jauh. Sesungguhnya yang kalian seru itu ada di
antara kalian dan leher tunggangan kalian.’”
وَقَالَتْ
عَائِشَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿وَلَا تَجْهَرْ
بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا﴾: أَيْ بِدُعَائِكَ.
Dan ‘Āisyah رضي الله عنها berkata tentang firman-Nya عز وجل:
“Dan janganlah engkau mengeraskan bacaanmu dan jangan pula merendahkannya,”
maksudnya ialah doa-mu.
وَقَدْ
أَثْنَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَىٰ نَبِيِّهِ زَكَرِيَّا عَلَيْهِ السَّلَامُ
حَيْثُ قَالَ: ﴿إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا﴾.
Dan Allah عز وجل
telah memuji Nabi-Nya Zakariyya عليه السلام ketika Dia berfirman: “Ketika ia menyeru
Rabbnya dengan seruan yang lembut.”
وَقَالَ
عَزَّ وَجَلَّ: ﴿ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً﴾.
Dan Allah عز وجل
berfirman: “Berdoalah kepada Rabb kalian dengan merendah diri dan
sembunyi-sembunyi.”
الْخَامِسُ:
أَنْ لَا يَتَكَلَّفَ السَّجْعَ فِي الدُّعَاءِ.
Yang kelima: hendaknya ia tidak memaksakan sajak dalam doa.
فَإِنَّ
حَالَ الدَّاعِي يَنْبَغِي أَنْ يَكُونَ حَالَ مُتَضَرِّعٍ، وَالتَّكَلُّفُ لَا
يُنَاسِبُهُ.
Sebab keadaan orang yang berdoa hendaknya seperti orang yang
sangat merendah, dan kepura-puraan tidak cocok dengannya.
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: سَيَكُونُ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الدُّعَاءِ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Akan datang suatu kaum yang melampaui batas dalam
doa.”
وَقَدْ
قَالَ عَزَّ وَجَلَّ: ﴿إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾.
Dan Allah عز وجل
telah berfirman: “Sesungguhnya Dia tidak menyukai orang-orang yang melampaui
batas.”
قِيلَ:
مَعْنَاهُ التَّكَلُّفُ لِلْأَسْجَاعِ.
Dikatakan: maksudnya ialah memaksakan sajak.
وَالْأَوْلَىٰ
أَنْ لَا يُجَاوِزَ الدَّعَوَاتِ الْمَأْثُورَةَ.
Dan yang lebih utama ialah tidak melampaui doa-doa yang
ma’tsur.
فَإِنَّهُ
قَدْ يَعْتَدِي فِي دُعَائِهِ فَيَسْأَلُ مَا لَا تَقْتَضِيهِ مَصْلَحَتُهُ.
Sebab kadang-kadang ia melampaui batas dalam doanya lalu
meminta sesuatu yang tidak sesuai dengan kemaslahatannya.
فَمَا
كُلُّ أَحَدٍ يُحْسِنُ الدُّعَاءَ.
Tidak setiap orang pandai berdoa.
وَلِذٰلِكَ
رُوِيَ عَنْ مُعَاذٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ الْعُلَمَاءَ يُحْتَاجُ
إِلَيْهِمْ فِي الْجَنَّةِ، إِذْ يُقَالُ لِأَهْلِ الْجَنَّةِ: تَمَنَّوْا، فَلَا
يَدْرُونَ كَيْفَ يَتَمَنَّوْنَ حَتَّىٰ يَتَعَلَّمُوا مِنَ الْعُلَمَاءِ.
Karena itu diriwayatkan dari Mu‘ādz رضي الله عنه bahwa para ulama
dibutuhkan di surga, karena kepada penghuni surga dikatakan: “Berangan-anganlah
kalian.” Namun mereka tidak tahu bagaimana caranya berangan-angan sampai mereka
belajar dari para ulama.
وَقَدْ
قَالَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِيَّاكُمْ وَالسَّجْعَ فِي الدُّعَاءِ،
حَسْبُ أَحَدِكُمْ أَنْ يَقُولَ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ الْجَنَّةَ وَمَا
قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ وَعَمَلٍ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ النَّارِ وَمَا
قَرَّبَ إِلَيْهَا مِنْ قَوْلٍ وَعَمَلٍ.
Beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Jauhilah sajak dalam doa. Cukuplah salah seorang di
antara kalian berkata: ‘Ya Allah, sesungguhnya aku memohon kepada-Mu surga dan
segala ucapan serta perbuatan yang mendekatkan kepadanya, dan aku berlindung
kepada-Mu dari neraka dan segala ucapan serta perbuatan yang mendekatkan
kepadanya.’”
وَفِي
الْخَبَرِ: سَيَأْتِي قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الدُّعَاءِ وَالطُّهُورِ.
Dan dalam sebuah riwayat disebutkan: “Akan datang suatu kaum
yang melampaui batas dalam doa dan dalam bersuci.”
وَمَرَّ
بَعْضُ السَّلَفِ بِقَاصٍّ يَدْعُو بِسَجْعٍ، فَقَالَ لَهُ: أَعْلَى اللَّهِ
تُبَالِغُ؟
Seorang salaf pernah melewati seorang penceramah yang berdoa
dengan sajak, lalu ia berkata kepadanya: “Apakah engkau hendak berlebih-lebihan
kepada Allah?”
أَشْهَدُ
لَقَدْ رَأَيْتُ حَبِيبًا الْعَجَمِيَّ يَدْعُو وَمَا يَزِيدُ عَلَىٰ قَوْلِهِ:
اللَّهُمَّ اجْعَلْنَا جَيِّدِينَ، اللَّهُمَّ لَا تَفْضَحْنَا يَوْمَ
الْقِيَامَةِ، اللَّهُمَّ وَفِّقْنَا لِلْخَيْرِ.
Aku bersaksi bahwa aku pernah melihat Ḥabīb al-‘Ajamī berdoa
dan ia tidak menambah lebih dari ucapannya: ‘Ya Allah, jadikanlah kami
orang-orang yang baik. Ya Allah, janganlah Engkau mempermalukan kami pada hari
Kiamat. Ya Allah, berilah kami taufik untuk kebaikan.’
وَالنَّاسُ
يَدْعُونَ مِنْ كُلِّ نَاحِيَةٍ وَرَاءَهُ، وَكَانَ يُعْرَفُ بِبَرَكَةِ دُعَائِهِ.
Orang-orang berdoa dari segala arah di belakangnya, dan ia
dikenal karena keberkahan doanya.
وَقَالَ
بَعْضُهُمْ: ادْعُ بِلِسَانِ الذِّلَّةِ وَالِافْتِقَارِ، لَا بِلِسَانِ
الْفَصَاحَةِ وَالِانْطِلَاقِ.
Sebagian mereka berkata: “Berdoalah dengan lisan kehinaan
dan kefakiran, bukan dengan lisan kefasihan dan kelancaran.”
وَيُقَالُ:
إِنَّ الْعُلَمَاءَ الْأَبْدَالَ لَا يَزِيدُونَ فِي الدُّعَاءِ عَلَىٰ سَبْعِ
كَلِمَاتٍ فَمَا دُونَهَا.
Dikatakan bahwa para ulama abdal tidak menambah dalam doa
lebih dari tujuh kata atau kurang.
وَيَشْهَدُ
لَهُ آخِرُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ.
Dan akhir Surah Al-Baqarah menjadi saksi atas hal itu.
فَإِنَّ
اللَّهَ تَعَالَىٰ لَمْ يُخْبِرْ فِي مَوْضِعٍ مِنْ أَدْعِيَةِ الْعِبَادَةِ
أَكْثَرَ مِنْ ذٰلِكَ.
Sebab Allah Ta‘ālā tidak mengabarkan pada satu tempat pun
dalam doa-doa ibadah yang lebih banyak dari itu.
وَاعْلَمْ
أَنَّ الْمُرَادَ بِالسَّجْعِ هُوَ الْمُتَكَلَّفُ مِنَ الْكَلَامِ، فَإِنَّ
ذٰلِكَ لَا يُلَائِمُ الضَّرَاعَةَ وَالذِّلَّةَ.
Ketahuilah bahwa yang dimaksud dengan sajak ialah ucapan
yang dipaksakan, karena hal itu tidak sesuai dengan kerendahan diri dan
kehinaan di hadapan Allah.
وَإِلَّا
فَفِي الْأَدْعِيَةِ الْمَأْثُورَةِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ كَلِمَاتٌ مُتَوَازِنَةٌ، وَلٰكِنَّهَا غَيْرُ مُتَكَلَّفَةٍ.
Akan tetapi, dalam doa-doa ma’tsur dari Rasulullah صلى الله عليه
وسلم terdapat kalimat-kalimat yang seimbang, namun tidak dipaksakan.
كَقَوْلِهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَسْأَلُكَ الْأَمْنَ مِنْ يَوْمِ الْوَعِيدِ،
وَالْجَنَّةَ يَوْمَ الْخُلُودِ، مَعَ الْمُقَرَّبِينَ الشُّهُودِ، وَالرُّكَّعِ
السُّجُودِ، الْمُوفِينَ بِالْعُهُودِ، إِنَّكَ رَحِيمٌ وَدُودٌ، وَإِنَّكَ
تَفْعَلُ مَا تُرِيدُ.
Seperti sabda beliau صلى الله عليه وسلم: “Aku memohon
kepada-Mu keamanan pada hari ancaman, dan surga pada hari kekekalan, bersama
orang-orang yang didekatkan, para saksi, orang-orang rukuk dan sujud, serta
orang-orang yang menepati janji. Sesungguhnya Engkau Maha Penyayang lagi Maha
Mencintai, dan sesungguhnya Engkau melakukan apa yang Engkau kehendaki.”
وَأَمْثَالَ
ذٰلِكَ، فَلْيَقْتَصِرْ عَلَى الْمَأْثُورِ مِنَ الدَّعَوَاتِ، أَوْ لِيَلْتَمِسْ
بِلِسَانِ التَّضَرُّعِ وَالْخُشُوعِ مِنْ غَيْرِ سَجْعٍ وَلَا تَكَلُّفٍ،
فَالتَّضَرُّعُ هُوَ الْمَحْبُوبُ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ.
Dan yang semisal itu. Maka hendaklah ia cukup dengan doa-doa
ma’tsur, atau ia mencari dengan lisan yang merendah dan khusyuk tanpa sajak dan
tanpa kepalsuan. Karena kerendahan diri itulah yang dicintai Allah عز وجل.
السَّادِسُ:
التَّضَرُّعُ وَالْخُشُوعُ وَالرَّغْبَةُ وَالرَّهْبَةُ.
Yang keenam: merendah diri, khusyuk, harap, dan takut.
قَالَ
اللَّهُ تَعَالَىٰ: ﴿إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ
وَيَدْعُونَنَا رَغَبًا وَرَهَبًا﴾.
Allah Ta‘ālā berfirman: “Sesungguhnya mereka itu bersegera
dalam kebaikan dan berdoa kepada Kami dengan penuh harap dan takut.”
وَقَالَ
عَزَّ وَجَلَّ: ﴿ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً﴾.
Dan Dia عز وجل
berfirman: “Berdoalah kepada Rabb kalian dengan rendah diri dan
sembunyi-sembunyi.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا أَحَبَّ اللَّهُ عَبْدًا ابْتَلَاهُ
حَتَّىٰ يَسْمَعَ تَضَرُّعَهُ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Apabila Allah mencintai seorang hamba, Dia
mengujinya hingga Dia mendengar kerendahan doanya.”
السَّابِعُ:
أَنْ يَجْزِمَ الدُّعَاءَ وَيُوقِنَ بِالْإِجَابَةِ وَيُصَدِّقَ رَجَاءَهُ فِيهِ.
Yang ketujuh: hendaknya ia berdoa dengan mantap, yakin akan
dikabulkan, dan membenarkan harapannya kepada-Nya.
قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَا يَقُلْ أَحَدُكُمْ إِذَا
دَعَا: اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي إِنْ شِئْتَ، اللَّهُمَّ ارْحَمْنِي إِنْ شِئْتَ،
لِيَعْزِمِ الْمَسْأَلَةَ، فَإِنَّهُ لَا مُكْرِهَ لَهُ.
Rasulullah صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Janganlah salah seorang di antara kalian berkata
ketika berdoa: ‘Ya Allah, ampunilah aku jika Engkau kehendaki; ya Allah,
rahmatilah aku jika Engkau kehendaki.’ Hendaklah ia memantapkan permintaannya,
karena tidak ada yang memaksa-Nya.”
وَقَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا دَعَا أَحَدُكُمْ
فَلْيُعَظِّمِ الرَّغْبَةَ، فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَتَعَاظَمُهُ شَيْءٌ.
Dan Rasulullah صلى الله عليه وسلم bersabda: “Apabila salah seorang di antara
kalian berdoa, hendaklah ia membesarkan harapannya. Sesungguhnya tidak ada
sesuatu pun yang terlalu besar bagi Allah.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ادْعُوا اللَّهَ وَأَنْتُمْ مُوقِنُونَ
بِالْإِجَابَةِ، وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَسْتَجِيبُ دُعَاءً
مِنْ قَلْبٍ غَافِلٍ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Berdoalah kepada Allah dalam keadaan yakin akan
dikabulkan. Dan ketahuilah bahwa Allah عز وجل tidak mengabulkan doa
dari hati yang lalai.”
وَقَالَ
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ: لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدَكُمْ مِنَ الدُّعَاءِ مَا
يَعْلَمُ مِنْ نَفْسِهِ، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَجَابَ دُعَاءَ شَرِّ
الْخَلْقِ إِبْلِيسَ لَعَنَهُ اللَّهُ، إِذْ قَالَ: رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ
يَوْمِ يُبْعَثُونَ، قَالَ: إِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ.
Sufyān bin ‘Uyaynah berkata: “Janganlah salah seorang di
antara kalian terhalang dari berdoa karena apa yang ia ketahui tentang dirinya.
Sesungguhnya Allah عز وجل
mengabulkan doa makhluk yang paling buruk, Iblis—laknat Allah atasnya—ketika ia
berkata: ‘Ya Rabbku, tunda aku sampai hari mereka dibangkitkan.’ Dia berfirman:
‘Sesungguhnya engkau termasuk yang diberi penangguhan.’”
الثَّامِنُ:
أَنْ يُلِحَّ فِي الدُّعَاءِ وَيُكَرِّرَهُ ثَلَاثًا.
Yang kedelapan: hendaknya ia bersikeras dalam doa dan
mengulangnya tiga kali.
قَالَ
ابْنُ مَسْعُودٍ: كَانَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا دَعَا دَعَا
ثَلَاثًا، وَإِذَا سَأَلَ سَأَلَ ثَلَاثًا.
Ibnu Mas‘ūd berkata: “Beliau صلى الله عليه وسلم apabila berdoa,
beliau mengulang doanya tiga kali. Dan apabila meminta, beliau meminta tiga
kali.”
وَيَنْبَغِي
أَنْ لَا يَسْتَبْطِئَ الْإِجَابَةَ.
Dan hendaknya ia tidak menganggap lambatnya pengabulan.
لِقَوْلِهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يُسْتَجَابُ لِأَحَدِكُمْ مَا لَمْ يَعْجَلْ،
فَيَقُولُ: قَدْ دَعَوْتُ فَلَمْ يُسْتَجَبْ لِي.
Karena sabda beliau صلى الله عليه وسلم: “Doa salah seorang
di antara kalian akan dikabulkan selama ia tidak tergesa-gesa lalu berkata:
‘Aku telah berdoa, tetapi belum dikabulkan bagiku.’”
فَإِذَا
دَعَوْتَ فَاسْأَلِ اللَّهَ كَثِيرًا، فَإِنَّكَ تَدْعُو كَرِيمًا.
Maka apabila engkau berdoa, mintalah kepada Allah dengan
banyak, karena engkau sedang meminta kepada Zat Yang Mahamulia.
وَقَالَ
بَعْضُهُمْ: إِنِّي أَسْأَلُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ مُنْذُ عِشْرِينَ سَنَةً
حَاجَةً وَمَا أَجَابَنِي، وَأَنَا أَرْجُو الْإِجَابَةَ، سَأَلْتُ اللَّهَ
تَعَالَىٰ أَنْ يُوَفِّقَنِي لِتَرْكِ مَا لَا يَعْنِينِي.
Sebagian mereka berkata: “Sesungguhnya aku telah memohon
kepada Allah عز وجل
selama dua puluh tahun untuk suatu kebutuhan, tetapi Dia belum mengabulkannya.
Namun aku tetap berharap akan dikabulkan. Aku memohon kepada Allah Ta‘ālā agar
memberiku taufik untuk meninggalkan apa yang tidak berguna bagiku.”
وَقَالَ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِذَا سَأَلَ أَحَدُكُمْ رَبَّهُ مَسْأَلَةً
فَتَعْرِفُ الْإِجَابَةَ، فَلْيَقُلْ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي بِنِعْمَتِهِ
تَتِمُّ الصَّالِحَاتُ، وَمَنْ أَبْطَأَ عَنْهُ مِنْ ذٰلِكَ فَلْيَقُلْ: الْحَمْدُ
لِلَّهِ عَلَىٰ كُلِّ حَالٍ.
Dan beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Apabila salah seorang di antara kalian meminta
kepada Rabbnya suatu permintaan lalu ia mengetahui pengabulannya, hendaklah ia
berkata: ‘Segala puji bagi Allah yang dengan nikmat-Nya sempurnalah segala
kebaikan.’ Dan barang siapa lambat mendapatnya, hendaklah ia berkata: ‘Segala
puji bagi Allah dalam setiap keadaan.’”
التَّاسِعُ:
أَنْ يَفْتَتِحَ الدُّعَاءَ بِذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَلَا يَبْدَأَ
بِالسُّؤَالِ.
Yang kesembilan: hendaknya ia membuka doa dengan mengingat
Allah عز وجل,
jangan memulai dengan permintaan.
قَالَ
سَلَمَةُ بْنُ الْأَكْوَعِ: مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ يَسْتَفْتِحُ الدُّعَاءَ إِلَّا اسْتَفْتَحَهُ بِقَوْلِهِ: سُبْحَانَ
رَبِّيَ الْعَلِيِّ الْأَعْلَى الْوَهَّابِ.
Salamah bin al-Akwa‘ berkata: “Aku tidak pernah mendengar
Rasulullah صلى
الله عليه وسلم membuka doa kecuali beliau membukanya dengan ucapan: ‘Mahasuci
Rabbku, Yang Mahatinggi lagi Maha Pemberi.’”
قَالَ
أَبُو سُلَيْمَانَ الدَّارَانِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ: مَنْ أَرَادَ أَنْ يَسْأَلَ
اللَّهَ حَاجَةً فَلْيَبْدَأْ بِالصَّلَاةِ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ يَسْأَلْهُ حَاجَتَهُ، ثُمَّ يَخْتِمْ بِالصَّلَاةِ
عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Abu Sulaiman ad-Darani رحمه الله berkata: “Barang
siapa ingin memohon suatu hajat kepada Allah, hendaklah ia memulai dengan
shalawat atas Nabi صلى
الله عليه وسلم, kemudian memohon hajatnya, lalu menutupnya dengan shalawat
atas Nabi صلى
الله عليه وسلم.”
فَإِنَّ
اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَقْبَلُ الصَّلَاتَيْنِ، وَهُوَ أَكْرَمُ مِنْ أَنْ يَدَعَ
مَا بَيْنَهُمَا.
Karena Allah عز وجل menerima dua shalawat itu, dan Dia terlalu
mulia untuk membiarkan apa yang berada di antara keduanya.
وَرُوِيَ
فِي الْخَبَرِ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ
قَالَ: إِذَا سَأَلْتُمُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ حَاجَةً فَابْتَدِئُوا
بِالصَّلَاةِ عَلَيَّ، فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَىٰ أَكْرَمُ مِنْ أَنْ يُسْأَلَ
حَاجَتَيْنِ فَيَقْضِيَ إِحْدَاهُمَا وَيَرُدَّ الْأُخْرَىٰ.
Dan dalam riwayat disebutkan dari Rasulullah صلى الله عليه
وسلم bahwa beliau bersabda: “Apabila kalian memohon suatu hajat
kepada Allah عز وجل,
mulailah dengan shalawat kepadaku. Karena Allah Ta‘ālā terlalu mulia untuk
diminta dua hajat lalu Dia memenuhi salah satunya dan menolak yang lain.”
الْعَاشِرُ:
وَهُوَ الْأَدَبُ الْبَاطِنُ، وَهُوَ الْأَصْلُ فِي الْإِجَابَةِ: التَّوْبَةُ،
وَرَدُّ الْمَظَالِمِ، وَالْإِقْبَالُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بِكُنْهِ
الْهِمَّةِ.
Yang kesepuluh: yaitu adab batin, dan itulah pokok dalam
pengabulan, yaitu bertobat, mengembalikan kezaliman-kedzaliman, dan menghadap
kepada Allah عز وجل
dengan sepenuh tekad.
فَذٰلِكَ
هُوَ السَّبَبُ الْقَرِيبُ فِي الْإِجَابَةِ.
Itulah sebab yang paling dekat bagi pengabulan.
فَيُرْوَىٰ
عَنْ كَعْبِ الْأَحْبَارِ أَنَّهُ قَالَ: أَصَابَ النَّاسَ قَحْطٌ شَدِيدٌ عَلَىٰ
عَهْدِ مُوسَىٰ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَخَرَجَ
مُوسَىٰ بِبَنِي إِسْرَائِيلَ يَسْتَسْقِي بِهِمْ، فَلَمْ يُسْقَوْا حَتَّىٰ
خَرَجَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَلَمْ يُسْقَوْا، فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ
إِلَىٰ مُوسَىٰ عَلَيْهِ السَّلَامُ: إِنِّي لَا أَسْتَجِيبُ لَكَ وَلَا لِمَنْ
مَعَكَ، وَفِيكُمْ نَمَّامٌ.
Diriwayatkan dari Ka‘b al-Aḥbār bahwa ia berkata: manusia
ditimpa kekeringan yang parah pada masa Musa, Rasulullah صلى الله عليه وسلم.
Maka Musa keluar bersama Bani Israil untuk memohon hujan bersama mereka. Namun
mereka belum diberi hujan sampai beliau keluar tiga kali, dan tetap tidak
diberi hujan. Lalu Allah عز وجل
mewahyukan kepada Musa عليه
السلام: “Sesungguhnya Aku tidak akan mengabulkan untukmu dan untuk
orang-orang yang bersamamu, karena di tengah-tengah kalian ada seorang pengadu
domba.”
فَقَالَ
مُوسَىٰ: يَا رَبِّ، وَمَنْ هُوَ حَتَّىٰ نُخْرِجَهُ مِنْ بَيْنِنَا؟
Maka Musa berkata: “Wahai Rabbku, siapakah dia agar kami
keluarkan dia dari tengah-tengah kami?”
فَأَوْحَى
اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَيْهِ: يَا مُوسَىٰ، أَنْهَاكُمْ عَنِ النَّمِيمَةِ
وَأَكُونُ نَمَّامًا؟
Maka Allah عز وجل
mewahyukan kepadanya: “Wahai Musa, Aku melarang kalian dari adu domba, lalu
apakah Aku akan menjadi tukang adu domba?”
فَقَالَ
مُوسَىٰ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ: تُوبُوا إِلَىٰ رَبِّكُمْ بِأَجْمَعِكُمْ عَنِ
النَّمِيمَةِ.
Maka Musa berkata kepada Bani Israil: “Bertobatlah kalian
semua kepada Rabb kalian dari adu domba.”
فَتَابُوا،
فَأَرْسَلَ اللَّهُ تَعَالَىٰ عَلَيْهِمُ الْغَيْثَ.
Maka mereka pun bertobat, lalu Allah Ta‘ālā menurunkan hujan
kepada mereka.
وَقَالَ
سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ: قَحَطَ النَّاسُ فِي زَمَنِ مَلِكٍ مِنْ مُلُوكِ بَنِي
إِسْرَائِيلَ، فَاسْتَسْقَوْا، فَقَالَ الْمَلِكُ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ:
لَيُرْسِلَنَّ اللَّهُ تَعَالَىٰ عَلَيْنَا السَّمَاءَ أَوْ لَنُؤْذِيَنَّهُ.
Sa‘īd bin Jubair berkata: “Orang-orang mengalami kemarau
pada masa seorang raja dari raja-raja Bani Israil, lalu mereka memohon hujan.
Maka raja berkata kepada Bani Israil: ‘Allah Ta‘ālā pasti akan menurunkan hujan
kepada kita, atau kita akan menyakitinya.’”
قِيلَ
لَهُ: وَكَيْفَ تَقْدِرُ أَنْ تُؤْذِيَهُ وَهُوَ فِي السَّمَاءِ؟
Lalu dikatakan kepadanya: “Bagaimana engkau mampu
menyakitinya padahal Dia di langit?”
فَقَالَ:
أَقْتُلُ أَوْلِيَاءَهُ وَأَهْلَ طَاعَتِهِ، فَيَكُونُ ذٰلِكَ أَذًى لَهُ.
Ia menjawab: “Aku akan membunuh para wali-Nya dan
orang-orang yang taat kepada-Nya, maka itu akan menjadi gangguan bagi-Nya.”
فَأَرْسَلَ
اللَّهُ تَعَالَىٰ عَلَيْهِمُ السَّمَاءَ.
Maka Allah Ta‘ālā menurunkan hujan kepada mereka.
وَقَالَ
سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ: بَلَغَنِي أَنَّ بَنِي إِسْرَائِيلَ قَحَطُوا سَبْعَ
سِنِينَ حَتَّىٰ أَكَلُوا الْمَيْتَةَ مِنَ الْمَزَابِلِ وَأَكَلُوا الْأَطْفَالَ،
وَكَانُوا كَذٰلِكَ يَخْرُجُونَ إِلَى الْجِبَالِ يَبْكُونَ وَيَتَضَرَّعُونَ.
Sufyān ats-Tsaurī berkata: “Telah sampai kepadaku bahwa Bani
Israil mengalami kemarau selama tujuh tahun, sampai mereka memakan bangkai dari
tempat sampah dan memakan anak-anak kecil. Mereka juga keluar ke gunung-gunung,
menangis dan merendahkan diri.”
فَأَوْحَى
اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَىٰ أَنْبِيَائِهِمْ عَلَيْهِمُ السَّلَامُ: لَوْ
مَشَيْتُمْ إِلَيَّ بِأَقْدَامِكُمْ حَتَّىٰ تَحْفَىٰ رُكَبُكُمْ وَتَبْلُغَ
أَيْدِيكُمْ عَنَانَ السَّمَاءِ وَتَكِلَّ أَلْسِنَتُكُمْ عَنِ الدُّعَاءِ،
فَإِنِّي لَا أُجِيبُ لَكُمْ دَاعِيًا وَلَا أَرْحَمُ لَكُمْ بَاكِيًا حَتَّىٰ
تُرَدُّ الْمَظَالِمُ إِلَىٰ أَهْلِهَا.
Maka Allah عز وجل
mewahyukan kepada para nabi mereka عليهم السلام: “Sekalipun kalian berjalan kepada-Ku
dengan kaki kalian hingga lutut kalian mengelupas, dan tangan kalian mencapai
ujung langit, dan lisan kalian letih karena berdoa, Aku tidak akan mengabulkan
seorang pun yang berdoa untuk kalian dan tidak akan merahmati seorang pun yang
menangis untuk kalian sampai kezaliman dikembalikan kepada pemiliknya.”
فَفَعَلُوا،
فَمُطِرُوا مِنْ يَوْمِهِمْ.
Maka mereka melakukannya, lalu pada hari itu juga mereka
diberi hujan.
وَقَالَ
مَالِكُ بْنُ دِينَارٍ: أَصَابَ النَّاسَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ قَحْطٌ،
فَخَرَجُوا مِرَارًا، فَأَوْحَى اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ إِلَىٰ نَبِيِّهِمْ أَنْ
أَخْبِرْهُمْ أَنَّكُمْ تَخْرُجُونَ إِلَيَّ بِأَبْدَانٍ نَجِسَةٍ، وَتَرْفَعُونَ
إِلَيَّ أَكُفًّا قَدْ سَفَكْتُمْ بِهَا الدِّمَاءَ، وَمَلَأْتُمْ بُطُونَكُمْ
مِنَ الْحَرَامِ، الْآنَ قَدِ اشْتَدَّ غَضَبِي عَلَيْكُمْ، وَلَنْ تَزْدَادُوا
مِنِّي إِلَّا بُعْدًا.
Mālik bin Dīnār berkata: “Orang-orang Bani Israil ditimpa
kemarau. Mereka pun keluar berulang kali. Maka Allah عز وجل mewahyukan kepada
nabi mereka agar memberitahu mereka: ‘Sesungguhnya kalian keluar kepada-Ku
dengan badan-badan yang kotor, kalian mengangkat kepada-Ku telapak tangan yang
dengannya kalian telah menumpahkan darah, dan kalian telah memenuhi perut
kalian dengan yang haram. Sekarang murka-Ku terhadap kalian telah sangat kuat,
dan kalian tidak akan mendapatkan dari-Ku selain semakin jauh.’”
وَقَالَ
أَبُو الصِّدِّيقِ النَّاجِي: خَرَجَ سُلَيْمَانُ عَلَيْهِ السَّلَامُ
يَسْتَسْقِي، فَمَرَّ بِنَمْلَةٍ مُلْقَاةٍ عَلَىٰ ظَهْرِهَا، رَافِعَةٍ
قَوَائِمَهَا إِلَى السَّمَاءِ، وَهِيَ تَقُولُ: اللَّهُمَّ إِنَّا خَلْقٌ مِنْ
خَلْقِكَ، وَلَا غِنَىٰ بِنَا عَنْ رِزْقِكَ، فَلَا تُهْلِكْنَا بِذُنُوبِ
غَيْرِنَا.
Abu aṣ-Ṣiddīq an-Nājī berkata: “Sulaiman عليه السلام keluar untuk memohon
hujan. Lalu ia melewati seekor semut yang terlentang di punggungnya sambil
mengangkat kakinya ke langit, dan ia berkata: ‘Ya Allah, sesungguhnya kami
adalah makhluk dari makhluk-Mu. Kami tidak memiliki kebutuhan selain rezeki-Mu.
Maka janganlah Engkau binasakan kami karena dosa orang lain.’”
فَقَالَ
سُلَيْمَانُ عَلَيْهِ السَّلَامُ: ارْجِعُوا فَقَدْ سُقِيتُمْ بِدُعْوَةِ
غَيْرِكُمْ.
Maka Sulaiman عليه السلام berkata: “Kembalilah kalian, karena kalian
telah diberi hujan karena doa selain kalian.”
وَقَالَ
الْأَوْزَاعِيُّ: خَرَجَ النَّاسُ يَسْتَسْقُونَ، فَقَامَ فِيهِمْ بِلَالُ بْنُ
سَعْدٍ، فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَىٰ عَلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: يَا مَعْشَرَ مَنْ
حَضَرَ، أَلَسْتُمْ مُقِرِّينَ بِالْإِسَاءَةِ؟
Al-Awzā‘ī berkata: “Orang-orang keluar untuk memohon hujan.
Maka berdirilah di tengah mereka Bilāl bin Sa‘d. Ia memuji Allah dan
menyanjung-Nya, lalu berkata: ‘Wahai sekalian yang hadir, bukankah kalian
mengakui telah berbuat buruk?’”
فَقَالُوا:
اللَّهُمَّ نَعَمْ.
Mereka menjawab: “Ya Allah, benar.”
فَقَالَ:
اللَّهُمَّ إِنَّا قَدْ سَمِعْنَاكَ تَقُولُ: مَا عَلَى الْمُحْسِنِينَ مِنْ
سَبِيلٍ، وَقَدْ أَقْرَرْنَا بِالْإِسَاءَةِ، فَهَلْ تَكُونُ مَغْفِرَتُكَ إِلَّا
لِمِثْلِنَا؟ اللَّهُمَّ فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَاسْقِنَا.
Ia berkata: “Ya Allah, sesungguhnya kami telah mendengar
Engkau berfirman: ‘Tidak ada jalan mencela orang-orang yang berbuat baik.’ Dan
kami telah mengakui kesalahan kami. Maka apakah ampunan-Mu bukan untuk
orang-orang seperti kami? Ya Allah, ampunilah kami, rahmatilah kami, dan
turunkanlah hujan kepada kami.”
فَرَفَعَ
يَدَيْهِ وَرَفَعُوا أَيْدِيَهُمْ، فَسُقُوا.
Maka ia mengangkat kedua tangannya dan mereka pun mengangkat
tangan mereka, lalu mereka diberi hujan.
وَقِيلَ
لِمَالِكِ بْنِ دِينَارٍ: ادْعُ لَنَا رَبَّكَ.
Dan dikatakan kepada Mālik bin Dīnār: “Berdoalah kepada
Rabbmu untuk kami.”
فَقَالَ:
إِنَّكُمْ تَسْتَبْطِئُونَ الْمَطَرَ، وَأَنَا أَسْتَبْطِئُ الْحِجَارَةَ.
Ia menjawab: “Kalian tergesa-gesa menanti hujan, sedangkan
aku justru tergesa-gesa menanti batu-batu.”
وَرُوِيَ
أَنَّ عِيسَىٰ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَيْهِ وَسَلَامُهُ خَرَجَ يَسْتَسْقِي،
فَلَمَّا ضَجِرُوا قَالَ لَهُمْ عِيسَىٰ عَلَيْهِ السَّلَامُ: مَنْ أَصَابَ
مِنْكُمْ ذَنْبًا فَلْيَرْجِعْ.
Diriwayatkan bahwa ‘Isā صلوات الله عليه وسلامه keluar untuk memohon
hujan. Ketika mereka mulai gelisah, ‘Isā عليه السلام berkata kepada
mereka: “Siapa di antara kalian yang telah melakukan dosa, hendaklah ia
kembali.”
فَرَجَعُوا
كُلُّهُمْ، وَلَمْ يَبْقَ مَعَهُ فِي الْمَفَازَةِ إِلَّا وَاحِدٌ.
Maka mereka pun kembali semua, dan tidak ada yang tersisa
bersamanya di padang tandus kecuali seorang.
فَقَالَ
لَهُ عِيسَىٰ عَلَيْهِ السَّلَامُ: أَمَا لَكَ مِنْ ذَنْبٍ؟
Maka ‘Isā عليه
السلام bertanya kepadanya: “Apakah engkau tidak punya dosa?”
فَقَالَ:
وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ مِنْ شَيْءٍ غَيْرَ أَنِّي كُنْتُ ذَاتَ يَوْمٍ أُصَلِّي،
فَمَرَّتْ بِيَ امْرَأَةٌ، فَنَظَرْتُ إِلَيْهَا بِعَيْنِي هٰذِهِ، فَلَمَّا
جَاوَزَتْنِي أَدْخَلْتُ أُصْبُعِي فِي عَيْنِي فَانْتَزَعْتُهَا وَتَبِعْتُ
الْمَرْأَةَ بِهَا.
Ia menjawab: “Demi Allah, aku tidak mengetahui apa pun
selain bahwa pada suatu hari aku sedang salat, lalu lewat seorang perempuan.
Aku memandangnya dengan mata ini. Ketika ia telah melewatiku, aku memasukkan
jariku ke mata ini lalu mencabutnya dan aku mengikuti perempuan itu dengannya.”
فَقَالَ
لَهُ عِيسَىٰ عَلَيْهِ السَّلَامُ: فَادْعُ اللَّهَ حَتَّىٰ أُؤَمِّنَ عَلَىٰ
دُعَائِكَ.
Maka ‘Isā عليه
السلام berkata kepadanya: “Berdoalah kepada Allah agar aku mengamini
doamu.”
قَالَ:
فَدَعَا، فَتَجَلَّلَتِ السَّمَاءُ سَحَابًا، ثُمَّ صُبَّتْ فَسُقُوا.
Ia pun berdoa, lalu langit tertutup awan, kemudian hujan
dicurahkan dan mereka diberi minum.
وَقَالَ
يَحْيَى الْغَسَّانِيُّ: أَصَابَ النَّاسَ قَحْطٌ عَلَىٰ عَهْدِ دَاوُودَ عَلَيْهِ
السَّلَامُ، فَاخْتَارُوا ثَلَاثَةً مِنْ عُلَمَائِهِمْ، فَخَرَجُوا حَتَّىٰ
يَسْتَسْقُوا بِهِمْ.
Yaḥyā al-Ghassānī berkata: “Orang-orang ditimpa kemarau pada
masa Dawud عليه
السلام. Maka mereka memilih tiga orang dari ulama mereka, lalu mereka
keluar untuk memohon hujan bersama mereka.”
فَقَالَ
أَحَدُهُمْ: اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَنْزَلْتَ فِي تَوْرَاتِكَ أَنْ نَعْفُوَ عَمَّنْ
ظَلَمَنَا، اللَّهُمَّ إِنَّا قَدْ ظَلَمْنَا أَنْفُسَنَا فَاعْفُ عَنَّا.
Maka salah seorang dari mereka berkata: “Ya Allah, Engkau
telah menurunkan dalam Taurat-Mu bahwa kami memaafkan orang yang menzalimi
kami. Ya Allah, sungguh kami telah menzalimi diri kami sendiri, maka maafkanlah
kami.”
وَقَالَ
الثَّانِي: اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَنْزَلْتَ فِي تَوْرَاتِكَ أَنْ نُعْتِقَ
أَرْقَاءَنَا، اللَّهُمَّ إِنَّا أَرْقَاؤُكَ فَأَعْتِقْنَا.
Yang kedua berkata: “Ya Allah, Engkau telah menurunkan dalam
Taurat-Mu bahwa kami memerdekakan budak-budak kami. Ya Allah, sungguh kami
adalah hamba-hamba-Mu, maka merdekakanlah kami.”
وَقَالَ
الثَّالِثُ: اللَّهُمَّ إِنَّكَ أَنْزَلْتَ فِي تَوْرَاتِكَ أَنْ لَا نَرُدَّ
الْمَسَاكِينَ إِذَا وَقَفُوا بِأَبْوَابِنَا، اللَّهُمَّ إِنَّا مَسَاكِينُكَ
وَقَفْنَا بِبَابِكَ، فَلَا تَرُدَّ دُعَاءَنَا.
Yang ketiga berkata: “Ya Allah, Engkau telah menurunkan
dalam Taurat-Mu bahwa kami tidak menolak orang miskin bila mereka berdiri di
pintu-pintu kami. Ya Allah, kami adalah orang-orang miskin-Mu; kami berdiri di
pintu-Mu, maka janganlah Engkau menolak doa kami.”
فَسُقُوا.
Maka mereka diberi hujan.
وَقَالَ
عَطَاءُ السُّلَمِيُّ: مُنِعْنَا الْغَيْثَ، فَخَرَجْنَا نَسْتَسْقِي، فَإِذَا
نَحْنُ بِسَعْدُونَ الْمَجْنُونِ فِي الْمَقَابِرِ، فَنَظَرَ إِلَيَّ فَقَالَ: يَا
عَطَاءُ، أَهٰذَا يَوْمُ النُّشُورِ أَوْ بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ؟
‘Aṭā’ as-Sulamī berkata: “Kami ditahan hujan, maka kami
keluar untuk memohon hujan. Tiba-tiba kami menjumpai Sa‘dūn al-Majnūn di
kuburan. Ia memandangku lalu berkata: ‘Wahai ‘Aṭā’, apakah ini hari kebangkitan
ataukah telah dibongkar apa yang ada di dalam kubur?’”
فَقُلْتُ:
لَا، وَلٰكِنَّا مُنِعْنَا الْغَيْثَ، فَخَرَجْنَا نَسْتَسْقِي.
Aku menjawab: “Tidak, tetapi kami ditahan hujan sehingga
kami keluar untuk memohon hujan.”
فَقَالَ:
يَا عَطَاءُ، بِقُلُوبٍ أَرْضِيَّةٍ أَمْ بِقُلُوبٍ سَمَاوِيَّةٍ؟
Ia berkata: “Wahai ‘Aṭā’, dengan hati-hati yang bersifat
bumi atau hati-hati yang bersifat langit?”
فَقُلْتُ:
بَلْ بِقُلُوبٍ سَمَاوِيَّةٍ.
Aku menjawab: “Bahkan dengan hati-hati yang bersifat
langit.”
فَقَالَ:
هَيْهَاتَ يَا عَطَاءُ، قُلْ لِلْمُتَبَهْرِجِينَ لَا تَتَبَهْرَجُوا، فَإِنَّ
النَّاقِدَ بَصِيرٌ.
Ia berkata: “Jauh sekali, wahai ‘Aṭā’! Katakan kepada
orang-orang yang berpura-pura indah: janganlah kalian berpura-pura indah,
karena Sang Penguji Maha Melihat.”
ثُمَّ
رَمَقَ السَّمَاءَ بِطَرْفِهِ، وَقَالَ: إِلٰهِي وَسَيِّدِي وَمَوْلَايَ، لَا
تُهْلِكْ بِلَادَكَ بِذُنُوبِ عِبَادِكَ، وَلٰكِنْ بِالسِّرِّ الْمَكْنُونِ مِنْ
أَسْمَائِكَ وَمَا وَارَتِ الْحُجُبُ مِنْ آلَائِكَ، إِلَّا مَا سَقَيْتَنَا مَاءً
غَدَقًا فُرَاتًا تُحْيِي بِهِ الْعِبَادَ وَتَرْوِي بِهِ الْبِلَادَ، يَا مَنْ
هُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.
Kemudian ia menatap langit dengan pandangannya dan berkata:
“Tuhanku, junjunganku, dan pelindungku, jangan binasakan negeri-negeri-Mu
karena dosa-dosa hamba-hamba-Mu. Akan tetapi, karena rahasia tersembunyi dari
nama-nama-Mu dan nikmat-nikmat-Mu yang ditutupi oleh hijab. Kecuali jika Engkau
memberi kami air yang melimpah lagi segar, yang dengannya Engkau menghidupkan
hamba-hamba dan menyirami negeri-negeri, wahai Zat Yang Mahakuasa atas segala
sesuatu.”
قَالَ
عَطَاءٌ: فَمَا اسْتَتَمَّ الْكَلَامَ حَتَّىٰ ارْتَعَدَتِ السَّمَاءُ
وَأَبْرَقَتْ وَجَادَتْ بِمَطَرٍ كَأَفْوَاهِ الْقِرَبِ، فَوَلَّىٰ وَهُوَ يَقُولُ:
‘Aṭā’ berkata: “Belum selesai ucapan itu, langit pun
bergemuruh, berkilat, dan menurunkan hujan seperti mulut-mulut kantung air,
lalu ia pergi sambil berkata:”
أَفْلَحَ
الزَّاهِدُونَ وَالْعَابِدُونَا
إِذْ
لِمَوْلَاهُمْ أَجَاعُوا الْبُطُونَا
“Beruntunglah orang-orang zuhud dan para ahli ibadah, karena
demi Maula mereka, mereka menahan lapar perut.”
أَسْهَرُوا
الْأَعْيُنَ الْعَلِيلَةَ حُبًّا
فَانْقَضَىٰ
لَيْلُهُمْ وَهُمْ سَاهِرُونَا
“Mereka membiarkan mata-mata yang lelah tetap terjaga karena
cinta; malam mereka berlalu dalam keadaan mereka berjaga.”
شَغَلَتْهُمْ
عِبَادَةُ اللَّهِ حَتَّىٰ
حَسِبَ
النَّاسُ أَنَّ فِيهِمْ جُنُونَا
“Ibadah kepada Allah menyibukkan mereka, hingga orang-orang
mengira bahwa pada diri mereka ada kegilaan.”
وَقَالَ
ابْنُ الْمُبَارَكِ: قَدِمْتُ الْمَدِينَةَ فِي عَامٍ شَدِيدِ الْقَحْطِ، فَخَرَجَ
النَّاسُ يَسْتَسْقُونَ، فَخَرَجْتُ مَعَهُمْ، إِذْ أَقْبَلَ غُلَامٌ أَسْوَدُ
عَلَيْهِ قِطْعَتَا خَيْشٍ، قَدِ اتَّزَرَ بِإِحْدَاهُمَا وَأَلْقَى الْأُخْرَىٰ
عَلَىٰ عَاتِقِهِ، فَجَلَسَ إِلَىٰ جَنْبِي فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:
Ibnu al-Mubārak berkata: “Aku datang ke Madinah pada tahun
yang sangat kering. Orang-orang keluar untuk memohon hujan. Maka aku keluar
bersama mereka. Tiba-tiba datang seorang budak hitam dengan dua potong kain
kasar; ia memakai salah satunya sebagai kain sarung dan melemparkan yang lain
ke atas pundaknya. Ia duduk di sampingku, lalu aku mendengarnya berkata:”
إِلٰهِي،
أَخْلَقَتِ الْوُجُوهَ عِنْدَكَ كَثْرَةُ الذُّنُوبِ وَمَسَاوِي الْأَعْمَالِ،
وَقَدْ حَبَسْتَ عَنَّا غَيْثَ السَّمَاءِ لِتُؤَدِّبَ عِبَادَكَ بِذٰلِكَ،
فَأَسْأَلُكَ يَا حَلِيمُ يَا ذَا أَنَاةٍ، يَا مَنْ لَا يَعْرِفُ عِبَادُهُ
مِنْهُ إِلَّا الْجَمِيلَ، أَنْ تَسْقِيَهُمُ السَّاعَةَ السَّاعَةَ.
“Tuhanku, banyaknya dosa dan keburukan amal telah
mengusangkan wajah-wajah di hadapan-Mu. Engkau telah menahan hujan langit dari
kami agar dengan itu Engkau mendidik hamba-hamba-Mu. Maka aku memohon
kepada-Mu, wahai Yang Maha Penyantun, wahai Yang Maha Sabar, wahai Zat yang
para hamba-Nya tidak mengetahui dari-Nya kecuali kebaikan, agar Engkau
menurunkan hujan kepada mereka sekarang juga, sekarang juga.”
فَلَمْ
يَزَلْ يَقُولُ: السَّاعَةَ السَّاعَةَ، حَتَّىٰ اكْتَسَتِ السَّمَاءُ
بِالْغَمَامِ، وَأَقْبَلَ الْمَطَرُ مِنْ كُلِّ جَانِبٍ.
Ia terus berkata: “Sekarang juga, sekarang juga,” hingga
langit tertutup awan dan hujan datang dari segala arah.
قَالَ
ابْنُ الْمُبَارَكِ: فَجِئْتُ إِلَى الْفُضَيْلِ، فَقَالَ: مَا لِي أَرَاكَ
كَئِيبًا؟
Ibnu al-Mubārak berkata: “Lalu aku menemui al-Fuḍail. Ia
berkata: ‘Mengapa aku melihatmu murung?’”
فَقُلْتُ:
أَمْرٌ سَبَقَنَا إِلَيْهِ غَيْرُنَا، فَتَوَلَّاهُ دُونَنَا، وَقَصَصْتُ عَلَيْهِ
الْقِصَّةَ.
Aku menjawab: “Ada suatu urusan yang telah didahului oleh
orang lain sebelum kami, lalu mereka mengurusnya tanpa kami.” Lalu aku
menceritakan kisah itu kepadanya.
فَصَاحَ
الْفُضَيْلُ وَخَرَّ مُغْشِيًا عَلَيْهِ.
Maka al-Fuḍail berseru keras dan jatuh pingsan.
وَيُرْوَىٰ
أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ اسْتَسْقَىٰ بِالْعَبَّاسِ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَلَمَّا فَرَغَ عُمَرُ مِنْ دُعَائِهِ قَالَ الْعَبَّاسُ:
Dan diriwayatkan bahwa ‘Umar bin al-Khaṭṭāb رضي الله عنه
memohon hujan dengan perantaraan al-‘Abbās رضي الله عنه. Ketika ‘Umar selesai
dari doanya, al-‘Abbās berkata:
اللَّهُمَّ
إِنَّهُ لَمْ يَنْزِلْ بَلَاءٌ مِنَ السَّمَاءِ إِلَّا بِذَنْبٍ، وَلَمْ يُكْشَفْ
إِلَّا بِتَوْبَةٍ، وَقَدْ تَوَجَّهَ بِيَ الْقَوْمُ إِلَيْكَ لِمَكَانِي مِنْ
نَبِيِّكَ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهٰذِهِ أَيْدِينَا إِلَيْكَ
بِالذُّنُوبِ، وَنَوَاصِينَا بِالتَّوْبَةِ، وَأَنْتَ الرَّاعِي لَا تُهْمِلُ
الضَّالَّةَ، وَلَا تَدَعُ الْكَبِيرَ بِدَارِ مَضْيَعَةٍ، فَقَدْ ضَرَعَ
الصَّغِيرُ وَرَقَّ الْكَبِيرُ، وَارْتَفَعَتِ الْأَصْوَاتُ بِالشَّكْوَىٰ،
وَأَنْتَ تَعْلَمُ السِّرَّ وَأَخْفَىٰ، اللَّهُمَّ فَأَغِثْهُمْ بِغِيَاثِكَ
قَبْلَ أَنْ يَقْنَطُوا فَيَهْلِكُوا، فَإِنَّهُ لَا يَيْأَسُ مِنْ رَوْحِ اللَّهِ
إِلَّا الْقَوْمُ الْكَافِرُونَ.
“Ya Allah, tidaklah suatu bencana turun dari langit kecuali
karena dosa, dan tidaklah ia diangkat kecuali dengan tobat. Kaum ini telah
menjadikan aku sebagai perantara kepada-Mu karena kedudukanku di sisi Nabi-Mu صلى الله عليه
وسلم. Ini adalah tangan-tangan kami yang penuh dosa, dan ubun-ubun
kami yang penuh tobat. Engkaulah Penggembala; Engkau tidak mengabaikan yang
tersesat, dan tidak membiarkan orang tua di rumah yang sia-sia. Sungguh yang
muda telah merendah dan yang tua telah menjadi lembut, dan suara keluhan telah
meninggi. Engkau mengetahui rahasia dan yang lebih tersembunyi. Ya Allah, maka
beri mereka hujan dengan pertolongan-Mu sebelum mereka putus asa lalu binasa.
Sesungguhnya tidak berputus asa dari rahmat Allah kecuali kaum kafir.”
فَمَا
تَمَّ كَلَامُهُ حَتَّىٰ ارْتَفَعَتِ السَّمَاءُ مِثْلَ الْجِبَالِ.
Maka belum selesai ucapannya, langit pun terangkat seperti
gunung-gunung.