Keutamaan Hari Jumat, Adab-Adabnya, Sunah-Sunahnya, dan Syarat-Syaratnya
اَلْبَابُ الْخَامِسُ: فَضْلُ الْجُمُعَةِ وَآدَابُهَا وَسُنَنُهَا وَشُرُوطُهَا.
Bab kelima: keutamaan hari Jumat, adab-adabnya, sunah-sunahnya, dan
syarat-syaratnya.
فَضِيلَةُ
الْجُمُعَةِ.
Keutamaan hari Jumat.
اِعْلَمْ
أَنَّ هٰذَا يَوْمٌ عَظِيمٌ، عَظَّمَ اللهُ بِهِ الْإِسْلَامَ، وَخَصَّ بِهِ
الْمُسْلِمِينَ.
Ketahuilah bahwa ini adalah hari yang agung. Allah memuliakan Islam dengannya
dan mengkhususkannya bagi kaum Muslimin.
قَالَ
اللهُ تَعَالَى: إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا
إِلَى ذِكْرِ اللهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ.
Allah Ta‘ala berfirman: “Apabila diseru untuk salat pada hari Jumat, maka
bersegeralah menuju zikir kepada Allah dan tinggalkan jual beli.”
فَحَرَّمَ
الِاشْتِغَالَ بِأُمُورِ الدُّنْيَا وَبِكُلِّ صَارِفٍ عَنِ السَّعْيِ إِلَى
الْجُمُعَةِ.
Maka Allah mengharamkan kesibukan dengan urusan dunia dan segala sesuatu yang
memalingkan dari bersegera menuju salat Jumat.
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ فَرَضَ عَلَيْكُمُ
الْجُمُعَةَ فِي يَوْمِي هٰذَا فِي مَقَامِي هٰذَا.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Sesungguhnya Allah عز وجل telah mewajibkan atas
kalian salat Jumat pada hari ini, di tempat berdiriku ini.”
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ تَرَكَ الْجُمُعَةَ ثَلَاثًا مِنْ غَيْرِ
عُذْرٍ طَبَعَ اللهُ عَلَى قَلْبِهِ.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Barang siapa meninggalkan salat Jumat tiga kali
tanpa uzur, Allah akan menutup hatinya.”
وَفِي
لَفْظٍ آخَرَ: فَقَدْ نَبَذَ الْإِسْلَامَ وَرَاءَ ظَهْرِهِ.
Dalam lafaz lain: “Maka sungguh ia telah melemparkan Islam ke belakang
punggungnya.”
وَاخْتَلَفَ
رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يَسْأَلُهُ عَنْ رَجُلٍ مَاتَ لَمْ يَكُنْ يَشْهَدُ
جُمُعَةً وَلَا جَمَاعَةً.
Ada seorang lelaki yang berulang kali datang kepada Ibnu Abbas untuk bertanya
tentang seseorang yang meninggal dunia, sementara ia tidak pernah menghadiri
salat Jumat dan tidak pula salat berjamaah.
فَقَالَ:
فِي النَّارِ.
Ibnu Abbas menjawab: “Ia di neraka.”
فَلَمْ
يَزَلْ يَتَرَدَّدُ إِلَيْهِ شَهْرًا يَسْأَلُهُ عَنْ ذٰلِكَ، وَهُوَ يَقُولُ: فِي
النَّارِ.
Lelaki itu terus mendatangi beliau selama sebulan menanyakan hal itu, dan Ibnu
Abbas tetap menjawab: “Ia di neraka.”
وَفِي
الْخَبَرِ: إِنَّ أَهْلَ الْكِتَابَيْنِ أُعْطُوا يَوْمَ الْجُمُعَةِ
فَاخْتَلَفُوا فِيهِ، فَصُرِفُوا عَنْهُ، وَهَدَانَا اللهُ تَعَالَى لَهُ،
وَأَخَّرَهُ لِهٰذِهِ الْأُمَّةِ وَجَعَلَهُ عِيدًا لَهُمْ، فَهُمْ أَوْلَى
النَّاسِ بِهِ سَبْقًا، وَأَهْلُ الْكِتَابَيْنِ لَهُمْ تَبَعٌ.
Dalam hadis disebutkan bahwa أهل
الكتابين diberi hari Jumat, tetapi mereka berselisih tentangnya lalu
dipalingkan darinya. Sedangkan Allah Ta‘ala memberi petunjuk kepada kita
untuknya, menangguhkannya bagi umat ini, dan menjadikannya sebagai hari raya
mereka. Maka umat ini adalah manusia yang paling utama dengannya dalam hal
mendahuluinya, sedangkan dua kelompok Ahli Kitab mengikuti di belakang mereka.
وَفِي
حَدِيثِ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:
أَتَانِي جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ فِي كَفِّهِ مِرْآةٌ بَيْضَاءُ، وَقَالَ:
هٰذِهِ الْجُمُعَةُ، يَفْرِضُهَا عَلَيْكَ رَبُّكَ، لِتَكُونَ لَكَ عِيدًا،
وَلِأُمَّتِكَ مِنْ بَعْدِكَ.
Dalam hadis Anas dari Nabi صلى
الله عليه وسلم, beliau bersabda: “Jibril عليه السلام datang kepadaku, di
telapak tangannya ada cermin putih. Ia berkata: ‘Ini adalah hari Jumat. Tuhanmu
mewajibkannya kepadamu agar menjadi hari raya bagimu dan bagi umatmu
setelahmu.’”
قُلْتُ:
فَمَا لَنَا فِيهَا؟
Aku bertanya: “Lalu apa yang kita peroleh di dalamnya?”
قَالَ:
لَكُمْ فِيهَا خَيْرُ سَاعَةٍ، مَنْ دَعَا فِيهَا بِخَيْرٍ قُسِمَ لَهُ أَعْطَاهُ
اللهُ سُبْحَانَهُ إِيَّاهُ.
Ia menjawab: “Bagi kalian di dalamnya ada saat terbaik. Siapa yang berdoa pada
saat itu dengan kebaikan yang telah ditetapkan baginya, Allah سبحانه akan memberikannya.”
أَوْ
لَيْسَ لَهُ قِسْمٌ، ذُخِرَ لَهُ مَا هُوَ أَعْظَمُ مِنْهُ.
“Atau jika belum ditetapkan baginya, maka disimpan untuknya sesuatu yang lebih
besar dari itu.”
أَوْ
تَعَوَّذَ مِنْ شَرٍّ مَكْتُوبٍ عَلَيْهِ، إِلَّا أَعَاذَهُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ
مِنْ أَعْظَمَ مِنْهُ.
“Atau jika ia berlindung dari suatu keburukan yang telah ditetapkan atasnya,
maka Allah عز وجل
akan melindunginya dari keburukan yang lebih besar darinya.”
وَهُوَ
سَيِّدُ الْأَيَّامِ عِنْدَنَا، وَنَحْنُ نَدْعُوهُ فِي الْآخِرَةِ يَوْمَ
الْمَزِيدِ.
“Dan hari Jumat adalah pemimpin seluruh hari menurut kami, dan kami
menamakannya di akhirat sebagai hari المزيد.”
قُلْتُ:
وَلِمَ؟
Aku bertanya: “Mengapa?”
قَالَ:
إِنَّ رَبَّكَ عَزَّ وَجَلَّ اتَّخَذَ فِي الْجَنَّةِ وَادِيًا أَفْيَحَ مِنَ
الْمِسْكِ، أَبْيَضَ.
Ia menjawab: “Sesungguhnya Tuhanmu عز وجل membuat di surga sebuah lembah yang lebih
harum dari kasturi, berwarna putih.”
فَإِذَا
كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ نَزَلَ تَعَالَى مِنْ عَلِّيِّينَ عَلَى كُرْسِيِّهِ،
فَيَتَجَلَّى لَهُمْ حَتَّى يَنْظُرُوا إِلَى وَجْهِهِ الْكَرِيمِ.
“Apabila hari Jumat tiba, Dia Ta‘ala turun dari ‘Illiyyīn ke atas Kursi-Nya,
lalu menampakkan diri-Nya kepada mereka sehingga mereka memandang wajah-Nya
yang mulia.”
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: خَيْرُ يَوْمٍ طَلَعَتْ عَلَيْهِ الشَّمْسُ
يَوْمُ الْجُمُعَةِ.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Sebaik-baik hari yang matahari terbit padanya adalah
hari Jumat.”
فِيهِ
خُلِقَ آدَمُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَفِيهِ أُدْخِلَ الْجَنَّةَ، وَفِيهِ أُهْبِطَ
إِلَى الْأَرْضِ، وَفِيهِ تُيبَ عَلَيْهِ، وَفِيهِ مَاتَ، وَفِيهِ تَقُومُ
السَّاعَةُ.
“Pada hari itu Adam عليه
السلام diciptakan, pada hari itu ia dimasukkan ke surga, pada hari itu
ia diturunkan ke bumi, pada hari itu tobatnya diterima, pada hari itu ia wafat,
dan pada hari itu kiamat akan terjadi.”
وَهُوَ
عِنْدَ اللهِ يَوْمُ الْمَزِيدِ، كَذٰلِكَ تُسَمِّيهِ الْمَلَائِكَةُ فِي
السَّمَاءِ.
“Dan di sisi Allah, hari itu adalah hari المزيد. Para malaikat di
langit juga menamakannya demikian.”
وَهُوَ
يَوْمُ النَّظَرِ إِلَى اللهِ تَعَالَى فِي الْجَنَّةِ.
“Dan itu adalah hari memandang Allah Ta‘ala di surga.”
وَفِي
الْخَبَرِ: إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فِي كُلِّ جُمُعَةٍ سِتَّمِائَةِ أَلْفِ
عَتِيقٍ مِنَ النَّارِ.
Dalam sebuah hadis disebutkan: “Sesungguhnya Allah عز وجل memiliki enam ratus
ribu orang yang dibebaskan dari neraka pada setiap hari Jumat.”
وَفِي
حَدِيثِ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ: إِذَا سَلِمَتِ الْجُمُعَةُ سَلِمَتِ الْأَيَّامُ.
Dalam hadis Anas رضي
الله عنه, Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Apabila hari Jumat selamat, selamatlah hari-hari
yang lain.”
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إِنَّ الْجَحِيمَ تُسَعَّرُ فِي كُلِّ يَوْمٍ
قَبْلَ الزَّوَالِ عِنْدَ اسْتِوَاءِ الشَّمْسِ فِي كَبِدِ السَّمَاءِ.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Sesungguhnya Jahim dinyalakan setiap hari sebelum
zawal, ketika matahari berada tepat di tengah langit.”
فَلَا
تُصَلُّوا فِي هٰذِهِ السَّاعَةِ إِلَّا يَوْمَ الْجُمُعَةِ.
“Maka janganlah kalian salat pada waktu itu, kecuali pada hari Jumat.”
فَإِنَّهُ
صَلَاةٌ كُلُّهُ، وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَا تُسَعَّرُ فِيهِ.
“Karena hari Jumat itu seluruhnya adalah waktu salat, dan Jahannam tidak
dinyalakan padanya.”
وَقَالَ
كَعْبٌ: إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ فَضَّلَ مِنَ الْبُلْدَانِ مَكَّةَ، وَمِنَ
الشُّهُورِ رَمَضَانَ، وَمِنَ الْأَيَّامِ الْجُمُعَةَ، وَمِنَ اللَّيَالِي
لَيْلَةَ الْقَدْرِ.
Ka‘b berkata: “Sesungguhnya Allah عز وجل mengutamakan Makkah di antara
negeri-negeri, Ramadan di antara bulan-bulan, Jumat di antara hari-hari, dan
malam Lailatul Qadar di antara malam-malam.”
وَيُقَالُ:
إِنَّ الطَّيْرَ وَالْهَوَامَّ يَلْقَى بَعْضُهَا بَعْضًا فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ،
فَتَقُولُ: سَلَامٌ سَلَامٌ، يَوْمٌ صَالِحٌ.
Dan dikatakan: “Sesungguhnya burung-burung dan binatang-binatang kecil saling
berjumpa pada hari Jumat, lalu mereka berkata: ‘Salam, salam, ini hari yang
baik.’”
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ مَاتَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَوْ لَيْلَةَ
الْجُمُعَةِ كَتَبَ اللهُ لَهُ أَجْرَ شَهِيدٍ، وَوُقِيَ فِتْنَةَ الْقَبْرِ.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Barang siapa meninggal pada hari Jumat atau malam
Jumat, Allah akan menuliskan baginya pahala syahid dan menjaganya dari fitnah
kubur.”
بَيَانُ
شُرُوطِ الْجُمُعَةِ.
Penjelasan tentang syarat-syarat Jumat.
اِعْلَمْ
أَنَّهَا تُشَارِكُ جَمِيعَ الصَّلَوَاتِ فِي الشُّرُوطِ، وَتَتَمَيَّزُ عَنْهَا
بِسِتَّةِ شُرُوطٍ.
Ketahuilah bahwa salat Jumat sama dengan seluruh salat dalam syarat-syarat
umumnya, tetapi memiliki enam syarat khusus yang membedakannya.
اَلْأَوَّلُ:
الْوَقْتُ.
Yang pertama: waktu.
فَإِنْ
وَقَعَتْ تَسْلِيمَةُ الْإِمَامِ فِي وَقْتِ الْعَصْرِ فَاتَتِ الْجُمُعَةُ،
وَعَلَيْهِ أَنْ يُتِمَّهَا ظُهْرًا أَرْبَعًا.
Jika salam imam terjadi setelah masuk waktu Asar, maka Jumat telah terlewat,
dan ia harus menyempurnakannya sebagai salat Zuhur empat rakaat.
وَالْمَسْبُوقُ
إِذَا وَقَعَتْ رَكْعَتُهُ الْأَخِيرَةُ خَارِجًا مِنَ الْوَقْتِ فَفِيهِ خِلَافٌ.
Adapun makmum yang masbuk, jika rakaat terakhirnya jatuh di luar waktu, maka
dalam hal ini ada perbedaan pendapat.
اَلثَّانِي:
الْمَكَانُ.
Yang kedua: tempat.
فَلَا
تَصِحُّ فِي الصَّحَارِي وَالْبَرَارِي وَبَيْنَ الْخِيَامِ.
Maka salat Jumat tidak sah di padang terbuka, tanah lapang, atau di antara
tenda-tenda.
بَلْ
لَا بُدَّ مِنْ بُقْعَةٍ جَامِعَةٍ لِأَبْنِيَةٍ لَا تُنْقَلُ، يَجْمَعُ
أَرْبَعِينَ مِمَّنْ تَلْزَمُهُمُ الْجُمُعَةُ.
Tetapi harus di suatu tempat yang terdapat bangunan-bangunan tetap yang tidak
dipindahkan, dan di dalamnya terkumpul empat puluh orang yang wajib atas mereka
Jumat.
وَالْقَرْيَةُ
فِيهِ كَالْبَلَدِ.
Desa dalam hal ini sama seperti kota.
وَلَا
يُشْتَرَطُ فِيهِ حُضُورُ السُّلْطَانِ وَلَا إِذْنُهُ، وَلٰكِنِ الْأَحَبُّ
اسْتِئْذَانُهُ.
Tidak disyaratkan hadirnya penguasa atau izinnya, tetapi yang lebih baik adalah
meminta izinnya.
اَلثَّالِثُ:
الْعَدَدُ.
Yang ketiga: jumlah.
فَلَا
تَنْعَقِدُ بِأَقَلَّ مِنْ أَرْبَعِينَ ذُكُورًا، مُكَلَّفِينَ، أَحْرَارًا،
مُقِيمِينَ، لَا يَظْعَنُونَ عَنْهَا شِتَاءً وَلَا صَيْفًا.
Salat Jumat tidak sah dengan kurang dari empat puluh orang laki-laki, mukallaf,
merdeka, dan mukim yang tidak berpindah dari tempat itu pada musim dingin
maupun musim panas.
فَإِنِ
انْفَضُّوا حَتَّى نَقَصَ الْعَدَدُ، إِمَّا فِي الْخُطْبَةِ أَوْ فِي الصَّلَاةِ،
لَمْ تَصِحَّ الْجُمُعَةُ.
Jika mereka bubar hingga jumlahnya berkurang, baik saat khutbah atau saat
salat, maka Jumat tidak sah.
بَلْ
لَا بُدَّ مِنْهُمْ مِنَ الْأَوَّلِ إِلَى الْآخِرِ.
Bahkan mereka harus tetap ada dari awal hingga akhir.
اَلرَّابِعُ:
الْجَمَاعَةُ.
Yang keempat: berjamaah.
فَلَوْ
صَلَّى أَرْبَعُونَ فِي قَرْيَةٍ أَوْ فِي بَلَدٍ مُتَفَرِّقِينَ لَمْ تَصِحَّ
جُمُعَتُهُمْ.
Jika empat puluh orang salat di suatu desa atau kota dalam keadaan
terpisah-pisah, maka Jumat mereka tidak sah.
وَلٰكِنِ
الْمَسْبُوقُ إِذَا أَدْرَكَ الرَّكْعَةَ الثَّانِيَةَ جَازَ لَهُ الِانْفِرَادُ
بِالرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ.
Namun makmum masbuk, jika ia mendapatkan rakaat kedua, boleh baginya
menyempurnakan sendiri rakaat berikutnya.
وَإِنْ
لَمْ يُدْرِكْ رُكُوعَ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ اقْتَدَى وَنَوَى الظُّهْرَ،
وَإِذَا سَلَّمَ الْإِمَامُ تَمَّمَهَا ظُهْرًا.
Jika ia tidak sempat mendapatkan rukuk rakaat kedua, maka ia tetap bermakmum
dengan niat Zuhur, dan setelah imam salam, ia menyempurnakannya sebagai Zuhur.
اَلْخَامِسُ:
أَنْ لَا تَكُونَ الْجُمُعَةُ مَسْبُوقَةً بِأُخْرَى فِي ذٰلِكَ الْبَلَدِ.
Yang kelima: tidak ada salat Jumat lain yang telah lebih dahulu didirikan di
negeri itu.
فَإِنْ
تَعَذَّرَ اجْتِمَاعُهُمْ فِي جَامِعٍ وَاحِدٍ جَازَ فِي جَامِعَيْنِ وَثَلَاثَةٍ
وَأَرْبَعَةٍ بِقَدْرِ الْحَاجَةِ.
Jika mustahil mereka berkumpul dalam satu masjid jami‘, maka boleh didirikan di
dua, tiga, atau empat masjid sesuai kebutuhan.
وَإِنْ
لَمْ تَكُنْ حَاجَةٌ فَالصَّحِيحُ الْجُمُعَةُ الَّتِي يَقَعُ بِهَا التَّحْرِيمُ
أَوَّلًا.
Jika tidak ada kebutuhan, maka yang sah adalah salat Jumat yang takbiratul
ihramnya lebih dahulu dilakukan.
وَإِذَا
تَحَقَّقَتِ الْحَاجَةُ فَالْأَفْضَلُ الصَّلَاةُ خَلْفَ الْأَفْضَلِ مِنَ
الْإِمَامَيْنِ.
Jika kebutuhan itu benar-benar ada, maka yang lebih utama adalah salat di
belakang imam yang lebih utama di antara dua imam itu.
فَإِنْ
تَسَاوَيَا فَالْمَسْجِدُ الْأَقْدَمُ.
Jika keduanya setara, maka yang lebih utama adalah masjid yang lebih tua.
فَإِنْ
تَسَاوَيَا فَفِي الْأَقْرَبِ.
Jika keduanya sama, maka yang lebih dekat lebih utama.
وَلِكَثْرَةِ
النَّاسِ أَيْضًا فَضْلٌ يُرَاعَى.
Dan banyaknya jamaah juga memiliki keutamaan yang perlu diperhatikan.
اَلسَّادِسُ:
الْخُطْبَتَانِ.
Yang keenam: dua khutbah.
فَهُمَا
فَرِيضَتَانِ.
Keduanya adalah fardu.
وَالْقِيَامُ
فِيهِمَا فَرِيضَةٌ.
Berdiri pada keduanya juga fardu.
وَالْجَلْسَةُ
بَيْنَهُمَا فَرِيضَةٌ.
Duduk di antara keduanya pun fardu.
وَفِي
الْأُولَى أَرْبَعُ فَرَائِضَ.
Pada khutbah pertama ada empat kewajiban.
اَلتَّحْمِيدُ،
وَأَقَلُّهُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ.
Tahmid, dan kadar paling sedikitnya adalah ucapan “al-ḥamdu lillāh”.
وَالثَّانِيَةُ:
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Yang kedua: salawat kepada Nabi صلى الله عليه وسلم.
وَالثَّالِثَةُ:
الْوَصِيَّةُ بِتَقْوَى اللهِ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى.
Yang ketiga: berwasiat untuk bertakwa kepada Allah سبحانه وتعالى.
وَالرَّابِعَةُ:
قِرَاءَةُ آيَةٍ مِنَ الْقُرْآنِ.
Yang keempat: membaca satu ayat dari Al-Qur’an.
وَكَذٰلِكَ
فَرَائِضُ الثَّانِيَةِ أَرْبَعَةٌ، إِلَّا أَنَّهُ يَجِبُ فِيهَا الدُّعَاءُ
بَدَلَ الْقِرَاءَةِ.
Demikian pula pada khutbah kedua ada empat kewajiban, hanya saja pada khutbah
kedua wajib berdoa sebagai ganti bacaan ayat.
وَاسْتِمَاعُ
الْخُطْبَتَيْنِ وَاجِبٌ مِنَ الْأَرْبَعِينَ.
Mendengarkan dua khutbah itu wajib bagi empat puluh orang tersebut.
وَأَمَّا
السُّنَنُ، فَإِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ وَأَذَّنَ الْمُؤَذِّنُ وَجَلَسَ الْإِمَامُ
عَلَى الْمِنْبَرِ انْقَطَعَتِ الصَّلَاةُ سِوَى التَّحِيَّةِ.
Adapun sunah-sunahnya, maka apabila matahari telah tergelincir, muazin telah
berazan, dan imam telah duduk di atas mimbar, maka salat sunah terputus kecuali
tahiyyatul masjid.
وَالْكَلَامُ
لَا يَنْقَطِعُ إِلَّا بِافْتِتَاحِ الْخُطْبَةِ.
Sedangkan الكلام
tidak terputus kecuali setelah khutbah dimulai.
وَيُسَلِّمُ
الْخَطِيبُ عَلَى النَّاسِ إِذَا أَقْبَلَ عَلَيْهِمْ بِوَجْهِهِ، وَيَرُدُّونَ
عَلَيْهِ السَّلَامَ.
Khatib memberi salam kepada الناس
ketika menghadap mereka, dan mereka menjawab salamnya.
فَإِذَا
فَرَغَ الْمُؤَذِّنُ قَامَ مُقْبِلًا عَلَى النَّاسِ بِوَجْهِهِ.
Setelah muazin selesai, khatib berdiri menghadap الناس dengan wajahnya.
لَا
يَلْتَفِتُ يَمِينًا وَلَا شِمَالًا.
Ia tidak menoleh ke kanan atau ke kiri.
وَيَشْغَلُ
يَدَيْهِ بِقَائِمِ السَّيْفِ أَوِ الْعَنَزَةِ وَالْمِنْبَرِ، كَيْلَا يَعْبَثَ
بِهِمَا، أَوْ يَضَعُ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَى.
Ia menyibukkan kedua tangannya dengan memegang gagang pedang, tongkat pendek,
atau bagian mimbar, agar tidak bermain-main dengannya, atau ia letakkan salah
satunya di atas yang lain.
وَيَخْطُبُ
خُطْبَتَيْنِ بَيْنَهُمَا جَلْسَةٌ خَفِيفَةٌ.
Ia berkhutbah dua kali, dengan duduk singkat di antara keduanya.
وَلَا
يَسْتَعْمِلُ غَرِيبَ اللُّغَةِ، وَلَا يُمَطِّطُ، وَلَا يَتَغَنَّى.
Ia tidak menggunakan bahasa yang asing, tidak memanjang-manjangkan suara, dan
tidak bernyanyi dalam khutbah.
وَتَكُونُ
الْخُطْبَةُ قَصِيرَةً بَلِيغَةً جَامِعَةً.
Khutbah hendaknya singkat, fasih, dan menghimpun makna.
وَيُسْتَحَبُّ
أَنْ يَقْرَأَ آيَةً فِي الثَّانِيَةِ أَيْضًا.
Dan disunahkan membaca satu ayat juga pada khutbah kedua.
وَلَا
يُسَلِّمُ مَنْ دَخَلَ وَالْخَطِيبُ يَخْطُبُ.
Orang yang masuk ketika khatib sedang berkhutbah tidak mengucapkan salam.
فَإِنْ
سَلَّمَ لَمْ يَسْتَحِقَّ جَوَابًا.
Jika ia memberi salam, ia tidak berhak mendapatkan jawaban.
وَالْإِشَارَةُ
بِالْجَوَابِ حَسَنٌ.
Akan tetapi membalas dengan isyarat itu baik.
وَلَا
يُشَمَّتُ الْعَاطِسُونَ أَيْضًا.
Dan orang yang bersin pun tidak dijawab dengan tasymit.
هٰذِهِ
شُرُوطُ الصِّحَّةِ.
Itulah syarat-syarat sahnya.
فَأَمَّا
شُرُوطُ الْوُجُوبِ، فَلَا تَجِبُ الْجُمُعَةُ إِلَّا عَلَى ذَكَرٍ بَالِغٍ
عَاقِلٍ مُسْلِمٍ حُرٍّ مُقِيمٍ فِي قَرْيَةٍ تَشْتَمِلُ عَلَى أَرْبَعِينَ
جَامِعِينَ لِهٰذِهِ الصِّفَاتِ.
Adapun syarat wajibnya, maka salat Jumat tidak wajib kecuali atas laki-laki,
balig, berakal, Muslim, merdeka, dan mukim di suatu kampung yang memiliki empat
puluh orang yang memenuhi sifat-sifat tersebut.
أَوْ
فِي قَرْيَةٍ مِنْ سَوَادِ الْبَلَدِ يَبْلُغُهَا نِدَاءُ الْبَلَدِ مِنْ طَرَفِ
بَابِهَا، وَالْأَصْوَاتُ سَاكِنَةٌ، وَالْمُؤَذِّنُ رَفِيعُ الصَّوْتِ.
Atau tinggal di sebuah desa dari kawasan pinggir kota yang masih terdengar azan
kota itu dari ujung pintunya, ketika suara-suara tenang dan muazinnya bersuara
keras.
لِقَوْلِهِ
تَعَالَى: إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَاةِ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى
ذِكْرِ اللهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ.
Hal itu berdasarkan firman Allah Ta‘ala: “Apabila diseru untuk salat pada hari
Jumat, maka bersegeralah menuju zikir kepada Allah dan tinggalkan jual beli.”
وَيُرَخَّصُ
لِهٰؤُلَاءِ فِي تَرْكِ الْجُمُعَةِ لِعُذْرِ الْمَطَرِ وَالْوَحْلِ وَالْفَزَعِ
وَالْمَرَضِ وَالتَّمْرِيضِ إِذَا لَمْ يَكُنْ لِلْمَرِيضِ قَيِّمٌ غَيْرُهُ.
Mereka diberi keringanan meninggalkan Jumat karena uzur hujan, lumpur, rasa
takut, sakit, atau merawat orang sakit jika tidak ada orang lain yang
mengurusnya.
ثُمَّ
يُسْتَحَبُّ لَهُمْ، أَعْنِي أَصْحَابَ الْأَعْذَارِ، تَأْخِيرُ الظُّهْرِ إِلَى
أَنْ يَفْرُغَ النَّاسُ مِنَ الْجُمُعَةِ.
Kemudian disunahkan bagi mereka, yaitu orang-orang yang memiliki uzur, untuk
mengakhirkan salat Zuhur sampai orang-orang selesai dari salat Jumat.
فَإِنْ
حَضَرَ الْجُمُعَةَ مَرِيضٌ أَوْ مُسَافِرٌ أَوْ عَبْدٌ أَوِ امْرَأَةٌ، صَحَّتْ
جُمُعَتُهُمْ وَأَجْزَأَتْ عَنِ الظُّهْرِ.
Jika seorang yang sakit, musafir, budak, atau perempuan menghadiri salat Jumat,
maka Jumat mereka sah dan mencukupi dari salat Zuhur.
وَاللهُ
أَعْلَمُ.
Dan Allah lebih mengetahui.
بَيَانُ
آدَابِ الْجُمُعَةِ عَلَى تَرْتِيبِ الْعَادَةِ، وَهِيَ عَشْرُ جُمَلٍ.
Penjelasan tentang adab-adab Jumat menurut urutan kebiasaan, dan jumlahnya ada
sepuluh pokok.
اَلْأُولَى:
أَنْ يَسْتَعِدَّ لَهَا يَوْمَ الْخَمِيسِ عَزْمًا عَلَيْهَا وَاسْتِقْبَالًا
لِفَضْلِهَا.
Yang pertama: hendaknya ia bersiap menyambut Jumat sejak hari Kamis dengan niat
sungguh-sungguh dan menyambut keutamaannya.
فَيَشْتَغِلُ
بِالدُّعَاءِ وَالِاسْتِغْفَارِ وَالتَّسْبِيحِ بَعْدَ الْعَصْرِ يَوْمَ
الْخَمِيسِ، لِأَنَّهَا سَاعَةٌ قُوبِلَتْ بِالسَّاعَةِ الْمُبْهَمَةِ فِي يَوْمِ
الْجُمُعَةِ.
Maka ia menyibukkan diri dengan doa, istigfar, dan tasbih setelah Asar hari
Kamis, karena waktu itu disejajarkan dengan saat istimewa yang dirahasiakan
pada hari Jumat.
قَالَ
بَعْضُ السَّلَفِ: إِنَّ لِلَّهِ عَزَّ وَجَلَّ فَضْلًا سِوَى أَرْزَاقِ
الْعِبَادِ، لَا يُعْطَى مِنْ ذٰلِكَ الْفَضْلِ إِلَّا مَنْ سَأَلَهُ عَشِيَّةَ
الْخَمِيسِ وَيَوْمَ الْجُمُعَةِ.
Sebagian salaf berkata: “Sesungguhnya Allah عز وجل memiliki karunia
selain rezeki para hamba, dan karunia itu tidak diberikan kecuali kepada orang
yang memintanya pada sore Kamis dan hari Jumat.”
وَيَغْسِلُ
فِي هٰذَا الْيَوْمِ ثِيَابَهُ وَيُبَيِّضُهَا.
Pada hari itu ia mencuci pakaiannya dan memutihkannya.
وَيُعِدُّ
الطِّيبَ إِنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ.
Dan ia menyiapkan wewangian jika belum memilikinya.
وَيُفْرِغُ
قَلْبَهُ مِنَ الْأَشْغَالِ الَّتِي تَمْنَعُهُ مِنَ الْبُكُورِ إِلَى الْجُمُعَةِ.
Dan ia mengosongkan hatinya dari kesibukan-kesibukan yang menghalanginya untuk
berangkat pagi menuju Jumat.
وَيَنْوِي
فِي هٰذِهِ اللَّيْلَةِ صَوْمَ يَوْمِ الْجُمُعَةِ، فَإِنَّ لَهُ فَضْلًا.
Dan pada malam itu ia berniat puasa hari Jumat, karena puasa itu memiliki
keutamaan.
وَلْيَكُنْ
مَضْمُومًا إِلَى يَوْمِ الْخَمِيسِ أَوِ السَّبْتِ لَا مُفْرَدًا، فَإِنَّهُ
مَكْرُوهٌ.
Akan tetapi hendaknya puasa itu digabung dengan hari Kamis atau Sabtu, bukan
dilakukan sendirian, karena puasa Jumat sendirian dimakruhkan.
وَيَشْتَغِلُ
بِإِحْيَاءِ هٰذِهِ اللَّيْلَةِ بِالصَّلَاةِ وَخَتْمِ الْقُرْآنِ، فَلَهَا فَضْلٌ
كَثِيرٌ، وَيَنْسَحِبُ عَلَيْهَا فَضْلُ يَوْمِ الْجُمُعَةِ.
Dan ia menghidupkan malam itu dengan salat dan mengkhatamkan Al-Qur’an, karena
malam itu memiliki keutamaan besar, dan keutamaan hari Jumat juga mencakup
malamnya.
وَيُجَامِعُ
أَهْلَهُ فِي هٰذِهِ اللَّيْلَةِ أَوْ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ.
Dan ia menggauli istrinya pada malam itu atau pada hari Jumat.
فَقَدِ
اسْتَحَبَّ ذٰلِكَ قَوْمٌ حَمَلُوا عَلَيْهِ قَوْلَهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ: رَحِمَ اللهُ مَنْ بَكَّرَ وَابْتَكَرَ وَغَسَّلَ وَاغْتَسَلَ.
Sebab sekelompok ulama menganjurkan hal itu berdasarkan pemahaman mereka
terhadap sabda Nabi صلى
الله عليه وسلم: “Semoga Allah merahmati orang yang berangkat pagi, lebih pagi
lagi, membuat mandi, dan mandi.”
وَهُوَ
حَمْلُ الْأَهْلِ عَلَى الْغُسْلِ.
Mereka memaknainya sebagai membuat keluarga mandi.
وَقِيلَ:
مَعْنَاهُ غَسَلَ ثِيَابَهُ.
Dan ada yang mengatakan: maknanya adalah mencuci pakaiannya.
فَرُوِيَ
بِالتَّخْفِيفِ، وَاغْتَسَلَ لِجَسَدِهِ.
Karena ada riwayat dengan bacaan ringan, yaitu “ghasala”, dan “ightasala” untuk
badannya sendiri.
وَبِهٰذَا
تَتِمُّ آدَابُ الِاسْتِقْبَالِ.
Dengan ini sempurnalah adab menyambut hari Jumat.
وَيَخْرُجُ
مِنْ زُمْرَةِ الْغَافِلِينَ الَّذِينَ إِذَا أَصْبَحُوا قَالُوا: مَا هٰذَا
الْيَوْمُ؟
Dan dengan itu ia keluar dari golongan orang-orang lalai yang ketika pagi
bertanya: “Hari apakah ini?”
قَالَ
بَعْضُ السَّلَفِ: أَوْفَى النَّاسِ نَصِيبًا مِنَ الْجُمُعَةِ مَنِ انْتَظَرَهَا
وَرَعَاهَا مِنَ الْأَمْسِ.
Sebagian salaf berkata: “Orang yang paling sempurna bagian keuntungannya dari
Jumat adalah orang yang telah menunggunya dan memperhatikannya sejak hari
sebelumnya.”
وَأَخَفُّهُمْ
نَصِيبًا مَنْ إِذَا أَصْبَحَ قَالَ: أَيْشِ الْيَوْمُ؟
“Dan orang yang paling sedikit bagiannya adalah yang ketika pagi bertanya:
‘Hari apa ini?’”
وَكَانَ
بَعْضُهُمْ يَبِيتُ لَيْلَةَ الْجُمُعَةِ فِي الْجَامِعِ لِأَجْلِهَا.
Sebagian mereka bermalam pada malam Jumat di masjid jami‘ demi menyambutnya.
اَلثَّانِيَةُ:
إِذَا أَصْبَحَ ابْتَدَأَ بِالْغُسْلِ بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ.
Yang kedua: apabila pagi tiba, ia memulai dengan mandi setelah terbit fajar.
وَإِنْ
كَانَ لَا يُبَكِّرُ فَأَقْرَبُهُ إِلَى الرَّوَاحِ أَحَبُّ لِيَكُونَ أَقْرَبَ
عَهْدًا بِالنَّظَافَةِ.
Jika ia tidak berangkat pagi, maka waktu mandi yang lebih dekat dengan
keberangkatannya lebih aku sukai, agar lebih dekat dengan kebersihan.
فَالْغُسْلُ
مُسْتَحَبٌّ اسْتِحْبَابًا مُؤَكَّدًا.
Maka mandi Jumat itu sunah muakkadah.
وَذَهَبَ
بَعْضُ الْعُلَمَاءِ إِلَى وُجُوبِهِ.
Bahkan sebagian ulama berpendapat bahwa ia wajib.
قَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: غُسْلُ الْجُمُعَةِ وَاجِبٌ عَلَى كُلِّ
مُحْتَلِمٍ.
Nabi صلى الله عليه
وسلم bersabda: “Mandi Jumat adalah wajib atas setiap orang yang
telah balig.”
وَالْمَشْهُورُ
مِنْ حَدِيثِ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا: مَنْ أَتَى
الْجُمُعَةَ فَلْيَغْتَسِلْ.
Dan yang masyhur dari hadis Nafi‘ dari Ibnu Umar رضي الله عنهما adalah: “Barang siapa
datang untuk Jumat, hendaklah ia mandi.”
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ شَهِدَ الْجُمُعَةَ مِنَ الرِّجَالِ
وَالنِّسَاءِ فَلْيَغْتَسِلْ.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Barang siapa menghadiri Jumat, baik laki-laki maupun
perempuan, hendaklah ia mandi.”
وَكَانَ
أَهْلُ الْمَدِينَةِ إِذَا تَسَابَّ الْمُتَسَابَّانِ يَقُولُ أَحَدُهُمَا
لِلْآخَرِ: لَأَنْتَ أَشَرُّ مِمَّنْ لَا يَغْتَسِلُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ.
Penduduk Madinah dahulu, jika dua orang saling mencaci, salah satunya berkata
kepada yang lain: “Engkau lebih buruk daripada orang yang tidak mandi pada hari
Jumat.”
وَقَالَ
عُمَرُ لِعُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا لَمَّا دَخَلَ وَهُوَ يَخْطُبُ:
أَهٰذِهِ السَّاعَةُ؟
Umar berkata kepada Utsman رضي
الله عنهما ketika ia masuk sementara Umar sedang berkhutbah: “Baru
sekarang engkau datang?”
مُنْكِرًا
عَلَيْهِ تَرْكَ الْبُكُورِ.
Ia mengingkari keterlambatannya meninggalkan datang lebih awal.
فَقَالَ:
مَا زِدْتُ بَعْدَ أَنْ سَمِعْتُ الْأَذَانَ عَلَى أَنْ تَوَضَّأْتُ وَخَرَجْتُ.
Utsman menjawab: “Setelah aku mendengar azan, aku tidak menambah selain berwudu
lalu keluar.”
فَقَالَ:
وَالْوُضُوءُ أَيْضًا؟ وَقَدْ عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُنَا بِالْغُسْلِ.
Umar berkata: “Hanya berwudu juga? Padahal engkau tahu bahwa Rasulullah صلى الله عليه
وسلم dahulu memerintahkan kami mandi.”
وَقَدْ
عُرِفَ جَوَازُ تَرْكِ الْغُسْلِ بِوُضُوءِ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ تَعَالَى
عَنْهُ.
Namun dari kisah wudu Utsman رضي
الله تعالى عنه diketahui bahwa meninggalkan mandi Jumat itu boleh.
وَبِمَا
رُوِيَ أَنَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: مَنْ تَوَضَّأَ يَوْمَ
الْجُمُعَةِ فَبِهَا وَنِعْمَتْ، وَمَنِ اغْتَسَلَ فَالْغُسْلُ أَفْضَلُ.
Dan juga berdasarkan riwayat bahwa Nabi صلى الله عليه وسلم bersabda: “Barang
siapa berwudu pada hari Jumat maka itu baik, dan barang siapa mandi maka mandi
itu lebih utama.”
وَمَنِ
اغْتَسَلَ لِلْجَنَابَةِ فَلْيُفِضِ الْمَاءَ عَلَى بَدَنِهِ مَرَّةً أُخْرَى
عَلَى نِيَّةِ غُسْلِ الْجُمُعَةِ.
Barang siapa telah mandi janabah, hendaknya ia menuangkan air sekali lagi ke
tubuhnya dengan niat mandi Jumat.
فَإِنِ
اكْتَفَى بِغُسْلٍ وَاحِدٍ أَجْزَأَهُ، وَحَصَلَ لَهُ الْفَضْلُ إِذَا نَوَى
كِلَيْهِمَا، وَدَخَلَ غُسْلُ الْجُمُعَةِ فِي غُسْلِ الْجَنَابَةِ.
Jika ia mencukupkan dengan satu mandi, maka hal itu sah baginya, dan ia
memperoleh keutamaannya jika meniatkan keduanya. Mandi Jumat pun masuk dalam
mandi janabah.
وَقَدْ
دَخَلَ بَعْضُ الصَّحَابَةِ عَلَى وَلَدِهِ وَقَدِ اغْتَسَلَ، فَقَالَ لَهُ:
أَلِلْجُمُعَةِ؟
Sebagian sahabat pernah masuk menemui anaknya yang telah mandi, lalu bertanya:
“Apakah ini untuk Jumat?”
فَقَالَ:
بَلْ عَنِ الْجَنَابَةِ.
Anaknya menjawab: “Tidak, ini untuk janabah.”
فَقَالَ:
أَعِدْ غُسْلًا ثَانِيًا.
Maka sahabat itu berkata: “Ulangilah mandi sekali lagi.”
وَرَوَى
الْحَدِيثَ فِي غُسْلِ الْجُمُعَةِ عَلَى كُلِّ مُحْتَلِمٍ.
Lalu ia meriwayatkan hadis tentang wajibnya mandi Jumat bagi setiap orang yang
balig.
وَإِنَّمَا
أَمَرَهُ بِهِ لِأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ نَوَاهُ.
Ia menyuruhnya demikian karena anak itu belum meniatkannya.
وَكَانَ
لَا يَبْعُدُ أَنْ يُقَالَ: الْمَقْصُودُ النَّظَافَةُ وَقَدْ حَصَلَتْ دُونَ
النِّيَّةِ.
Sebenarnya tidak jauh untuk mengatakan bahwa tujuan utamanya adalah kebersihan,
dan itu sudah tercapai walaupun tanpa niat khusus.
وَلٰكِنْ
هٰذَا يَنْقَدِحُ فِي الْوُضُوءِ أَيْضًا، وَقَدْ جُعِلَ فِي الشَّرْعِ قُرْبَةً،
فَلَا بُدَّ مِنْ طَلَبِ فَضْلِهِ.
Akan tetapi hal serupa juga berlaku pada wudu, sementara dalam syariat ia
dijadikan ibadah pendekatan diri, maka keutamaannya tetap harus dicari dengan
niat.
وَمَنِ
اغْتَسَلَ ثُمَّ أَحْدَثَ تَوَضَّأَ وَلَمْ يَبْطُلْ غُسْلُهُ، وَالْأَحَبُّ أَنْ
يَحْتَرِزَ عَنْ ذٰلِكَ.
Barang siapa telah mandi lalu berhadas, maka ia cukup berwudu dan mandi
Jumatnya tidak batal. Namun yang lebih baik adalah ia berhati-hati agar tidak
berhadas setelah mandi.
اَلثَّالِثَةُ:
الزِّينَةُ، وَهِيَ مُسْتَحَبَّةٌ فِي هٰذَا الْيَوْمِ.
Yang ketiga: berhias, dan itu disunahkan pada hari ini.
وَهِيَ
ثَلَاثَةٌ: الْكِسْوَةُ، وَالنَّظَافَةُ، وَتَطْيِيبُ الرَّائِحَةِ.
Berhias itu ada tiga macam: pakaian, kebersihan, dan wewangian.
أَمَّا
النَّظَافَةُ فَبِالسِّوَاكِ وَحَلْقِ الشَّعْرِ وَقَلْمِ الظُّفُرِ وَقَصِّ
الشَّارِبِ وَسَائِرِ مَا سَبَقَ فِي كِتَابِ الطَّهَارَةِ.
Adapun kebersihan, maka dengan siwak, mencukur rambut, memotong kuku, memotong
kumis, dan seluruh hal yang telah disebutkan dalam kitab bersuci.
قَالَ
ابْنُ مَسْعُودٍ: مَنْ قَلَّمَ أَظْفَارَهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ أَخْرَجَ اللهُ
عَزَّ وَجَلَّ مِنْهُ دَاءً وَأَدْخَلَ فِيهِ شِفَاءً.
Ibnu Mas‘ud berkata: “Barang siapa memotong kukunya pada hari Jumat, Allah عز وجل
mengeluarkan darinya penyakit dan memasukkan kepadanya kesembuhan.”
فَإِنْ
كَانَ قَدْ دَخَلَ الْحَمَّامَ فِي الْخَمِيسِ أَوِ الْأَرْبِعَاءِ فَقَدْ حَصَلَ
الْمَقْصُودُ.
Jika ia telah masuk pemandian pada hari Kamis atau Rabu, maka tujuan kebersihan
itu sudah tercapai.
فَلْيَتَطَيَّبْ
فِي هٰذَا الْيَوْمِ بِأَطْيَبِ طِيبٍ عِنْدَهُ، لِيَغْلِبَ بِهِ الرَّوَائِحَ
الْكَرِيهَةَ، وَيُوصِلَ بِهِ الرُّوحَ وَالرَّائِحَةَ إِلَى مَشَامِّ
الْحَاضِرِينَ فِي جِوَارِهِ.
Maka hendaknya ia memakai wewangian pada hari ini dengan minyak wangi terbaik
yang ia miliki, agar mengalahkan bau-bau yang tidak sedap dan menyampaikan
aroma yang segar kepada penciuman orang-orang di sekitarnya.
وَأَحَبُّ
طِيبِ الرِّجَالِ مَا ظَهَرَ رِيحُهُ وَخَفِيَ لَوْنُهُ.
Wewangian laki-laki yang paling baik adalah yang tampak baunya tetapi samar
warnanya.
وَطِيبُ
النِّسَاءِ مَا ظَهَرَ لَوْنُهُ وَخَفِيَ رِيحُهُ.
Sedangkan wewangian perempuan adalah yang tampak warnanya tetapi samar baunya.
وَرُوِيَ
ذٰلِكَ فِي الْأَثَرِ.
Dan hal itu diriwayatkan dalam atsar.
وَقَالَ
الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: مَنْ نَظَّفَ ثَوْبَهُ قَلَّ هَمُّهُ، وَمَنْ
طَابَتْ رَائِحَتُهُ زَادَ عَقْلُهُ.
Imam asy-Syafi‘i رضي
الله عنه berkata: “Barang siapa membersihkan pakaiannya, sedikitlah
kegelisahannya. Dan barang siapa harum baunya, bertambahlah akalnya.”
وَأَمَّا
الْكِسْوَةُ فَأَحَبُّهَا الْبَيَاضُ مِنَ الثِّيَابِ، إِذْ أَحَبُّ الثِّيَابِ
إِلَى اللهِ تَعَالَى الْبِيضُ.
Adapun pakaian, maka yang paling disukai adalah pakaian putih, karena pakaian
yang paling dicintai Allah Ta‘ala adalah yang putih.
وَلَا
يَلْبَسُ مَا فِيهِ شُهْرَةٌ.
Dan janganlah ia memakai pakaian yang di dalamnya ada unsur mencari ketenaran.
وَلُبْسُ
السَّوَادِ لَيْسَ مِنَ السُّنَّةِ، وَلَا فِيهِ فَضْلٌ.
Memakai pakaian hitam bukan termasuk sunah dan tidak ada keutamaan khusus di
dalamnya.
بَلْ
كَرِهَ جَمَاعَةٌ النَّظَرَ إِلَيْهِ، لِأَنَّهُ بِدْعَةٌ مُحْدَثَةٌ بَعْدَ
رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Bahkan sekelompok ulama memakruhkan memandangnya sebagai simbol ibadah, karena
itu merupakan bid‘ah yang muncul setelah masa Rasulullah صلى الله عليه وسلم.
وَالْعِمَامَةُ
مُسْتَحَبَّةٌ فِي هٰذَا الْيَوْمِ.
Memakai sorban disunahkan pada hari ini.
وَرَوَى
وَاثِلَةُ بْنُ الْأَسْقَعِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ: إِنَّ اللهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى أَصْحَابِ الْعَمَائِمِ
يَوْمَ الْجُمُعَةِ.
Watsilah bin al-Asqa‘ meriwayatkan bahwa Rasulullah صلى الله عليه وسلم bersabda:
“Sesungguhnya Allah dan malaikat-Nya bersalawat kepada para pemakai sorban pada
hari Jumat.”
فَإِنْ
أَكْرَبَهُ الْحَرُّ فَلَا بَأْسَ بِنَزْعِهَا قَبْلَ الصَّلَاةِ وَبَعْدَهَا.
Jika panas sangat menyulitkannya, maka tidak mengapa melepaskan sorban sebelum
salat atau sesudahnya.
وَلٰكِنْ
لَا يَنْزِعُ فِي وَقْتِ السَّعْيِ مِنَ الْمَنْزِلِ إِلَى الْجُمُعَةِ، وَلَا فِي
وَقْتِ الصَّلَاةِ، وَلَا عِنْدَ صُعُودِ الْإِمَامِ الْمِنْبَرَ وَفِي خُطْبَتِهِ.
Akan tetapi ia tidak melepaskannya ketika sedang berangkat dari rumah menuju
Jumat, tidak pula saat salat, dan tidak pula ketika imam naik ke mimbar serta أثناء
khutbahnya.
اَلرَّابِعُ:
الْبُكُورُ إِلَى الْجَامِعِ.
Yang keempat: berangkat pagi ke masjid jami‘.
وَيُسْتَحَبُّ
أَنْ يَقْصِدَ الْجَامِعَ مِنْ فَرْسَخَيْنِ وَثَلَاثٍ.
Disunahkan bahkan bagi orang yang tinggal sejauh dua atau tiga farsakh untuk
menuju masjid jami‘.
وَلْيُبَكِّرْ،
وَيَدْخُلُ وَقْتُ الْبُكُورِ بِطُلُوعِ الْفَجْرِ.
Dan hendaknya ia datang lebih awal. Waktu berangkat pagi dimulai sejak terbit
fajar.
وَفَضْلُ
الْبُكُورِ عَظِيمٌ.
Keutamaan datang pagi itu sangat besar.
وَيَنْبَغِي
أَنْ يَكُونَ فِي سَعْيِهِ إِلَى الْجُمُعَةِ خَاشِعًا مُتَوَاضِعًا.
Dan hendaknya ketika berangkat menuju Jumat ia dalam keadaan khusyuk dan
tawaduk.
نَاوِيًا
لِلِاعْتِكَافِ فِي الْمَسْجِدِ إِلَى وَقْتِ الصَّلَاةِ.
Sambil berniat beriktikaf di masjid sampai waktu salat.
قَاصِدًا
لِلْمُبَادَرَةِ إِلَى جَوَابِ نِدَاءِ اللهِ عَزَّ وَجَلَّ إِيَّاهُ إِلَى
الْجُمُعَةِ.
Dan berniat bersegera menjawab panggilan Allah عز وجل menuju Jumat.
وَالْمُسَارَعَةِ
إِلَى مَغْفِرَتِهِ وَرِضْوَانِهِ.
Dan bersegera menuju ampunan serta keridaan-Nya.
وَقَدْ
قَالَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ رَاحَ إِلَى الْجُمُعَةِ فِي
السَّاعَةِ الْأُولَى فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَدَنَةً.
Nabi صلى الله عليه
وسلم bersabda: “Barang siapa pergi ke Jumat pada waktu pertama, maka
seakan-akan ia mempersembahkan seekor unta.”
وَمَنْ
رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّانِيَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ بَقَرَةً.
“Dan barang siapa pergi pada waktu kedua, maka seakan-akan ia mempersembahkan
seekor sapi.”
وَمَنْ
رَاحَ فِي السَّاعَةِ الثَّالِثَةِ فَكَأَنَّمَا قَرَّبَ كَبْشًا أَقْرَنَ.
“Dan barang siapa pergi pada waktu ketiga, maka seakan-akan ia mempersembahkan
seekor kambing bertanduk.”
وَمَنْ
رَاحَ فِي السَّاعَةِ الرَّابِعَةِ فَكَأَنَّمَا أَهْدَى دَجَاجَةً.
“Dan barang siapa pergi pada waktu keempat, maka seakan-akan ia menghadiahkan
seekor ayam.”
وَمَنْ
رَاحَ فِي السَّاعَةِ الْخَامِسَةِ فَكَأَنَّمَا أَهْدَى بَيْضَةً.
“Dan barang siapa pergi pada waktu kelima, maka seakan-akan ia menghadiahkan
sebutir telur.”
فَإِذَا
خَرَجَ الْإِمَامُ طُوِيَتِ الصُّحُفُ، وَرُفِعَتِ الْأَقْلَامُ، وَاجْتَمَعَتِ
الْمَلَائِكَةُ عِنْدَ الْمِنْبَرِ يَسْتَمِعُونَ الذِّكْرَ.
“Apabila imam telah keluar, lembaran-lembaran catatan dilipat, pena-pena
diangkat, dan para malaikat berkumpul di dekat mimbar untuk mendengarkan
zikir.”
فَمَنْ
جَاءَ بَعْدَ ذٰلِكَ فَإِنَّمَا جَاءَ لِحَقِّ الصَّلَاةِ، لَيْسَ لَهُ مِنَ
الْفَضْلِ شَيْءٌ.
“Maka barang siapa datang setelah itu, sesungguhnya ia datang hanya untuk
mendapatkan kewajiban salat, dan tidak memperoleh keutamaan tersebut.”
وَالسَّاعَةُ
الْأُولَى طُلُوعُ الشَّمْسِ.
Waktu pertama dimulai sejak terbit matahari.
وَالثَّانِيَةُ
إِلَى ارْتِفَاعِهَا.
Waktu kedua sampai matahari naik.
وَالثَّالِثَةُ
إِلَى انْبِسَاطِهَا حِينَ تَرْمَضُ الْأَقْدَامُ.
Waktu ketiga sampai matahari menyebar panasnya ketika telapak kaki mulai terasa
panas.
وَالرَّابِعَةُ
وَالْخَامِسَةُ بَعْدَ الضُّحَى الْأَعْلَى إِلَى الزَّوَالِ.
Waktu keempat dan kelima adalah sesudah dhuha tinggi hingga zawal.
وَفَضْلُهَا
قَلِيلٌ.
Dan keutamaan waktu-waktu itu semakin sedikit.
وَوَقْتُ
الزَّوَالِ حَقُّ الصَّلَاةِ، وَلَا فَضْلَ فِيهِ.
Adapun waktu zawal, itu adalah hak salat, dan tidak ada keutamaan tambahan di
dalamnya.
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: ثَلَاثٌ لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِيهِنَّ
لَرَكَضُوا رَكْضَ الْإِبِلِ فِي طَلَبِهِنَّ: الْأَذَانُ، وَالصَّفُّ الْأَوَّلُ،
وَالْغُدُوُّ إِلَى الْجُمُعَةِ.
Nabi صلى الله عليه
وسلم bersabda: “Tiga hal, seandainya manusia mengetahui apa yang ada
di dalamnya, niscaya mereka akan berlari seperti larinya unta untuk
mendapatkannya: azan, saf pertama, dan datang pagi ke Jumat.”
وَقَالَ
أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: أَفْضَلُهُنَّ الْغُدُوُّ إِلَى
الْجُمُعَةِ.
Ahmad bin Hanbal رضي
الله عنه berkata: “Yang paling utama dari ketiganya adalah datang pagi
ke salat Jumat.”
وَفِي
الْخَبَرِ: إِذَا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ قَعَدَتِ الْمَلَائِكَةُ عَلَى
أَبْوَابِ الْمَسَاجِدِ بِأَيْدِيهِمْ صُحُفٌ مِنْ فِضَّةٍ وَأَقْلَامٌ مِنْ
ذَهَبٍ، يَكْتُبُونَ الْأَوَّلَ فَالْأَوَّلَ عَلَى مَرَاتِبِهِمْ.
Dalam sebuah hadis disebutkan: “Apabila hari Jumat tiba, para malaikat duduk di
pintu-pintu masjid, di tangan mereka lembaran dari perak dan pena dari emas.
Mereka mencatat orang yang datang pertama, lalu berikutnya, sesuai tingkatan
kedatangannya.”
وَجَاءَ
فِي الْخَبَرِ: إِنَّ الْمَلَائِكَةَ يَتَفَقَّدُونَ الرَّجُلَ إِذَا تَأَخَّرَ
عَنْ وَقْتِهِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، فَيَسْأَلُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا عَنْهُ: مَا
فَعَلَ فُلَانٌ؟ وَمَا الَّذِي أَخَّرَهُ عَنْ وَقْتِهِ؟
Dan dalam riwayat lain disebutkan: “Para malaikat memperhatikan seseorang
apabila ia terlambat dari waktunya pada hari Jumat. Mereka saling bertanya:
‘Apa yang terjadi pada si fulan? Apa yang membuatnya terlambat dari waktunya?’”
فَيَقُولُونَ:
اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ أَخَّرَهُ فَقْرٌ فَأَغْنِهِ، وَإِنْ كَانَ أَخَّرَهُ
مَرَضٌ فَاشْفِهِ، وَإِنْ كَانَ أَخَّرَهُ شُغْلٌ فَفَرِّغْهُ لِعِبَادَتِكَ،
وَإِنْ كَانَ أَخَّرَهُ لَهْوٌ فَأَقْبِلْ بِقَلْبِهِ إِلَى طَاعَتِكَ.
Maka mereka berkata: ‘Ya Allah, jika yang menundanya adalah kemiskinan, maka
cukupkanlah dia. Jika yang menundanya adalah sakit, maka sembuhkanlah dia. Jika
yang menundanya adalah kesibukan, maka kosongkanlah dia untuk ibadah kepada-Mu.
Dan jika yang menundanya adalah permainan atau kelalaian, maka palingkanlah
hatinya menuju ketaatan kepada-Mu.’”
وَكَانَ
يُرَى فِي الْقَرْنِ الْأَوَّلِ سَحَرًا وَبَعْدَ الْفَجْرِ الطُّرُقَاتُ
مَمْلُوءَةً مِنَ النَّاسِ يَمْشُونَ فِي السُّرُجِ، وَيَزْدَحِمُونَ بِهَا إِلَى
الْجَامِعِ كَأَيَّامِ الْعِيدِ، حَتَّى انْدَرَسَ ذٰلِكَ.
Pada abad pertama, pada waktu sahur dan setelah Subuh, jalan-jalan dipenuhi
orang-orang yang berjalan dengan membawa lampu-lampu dan berdesakan menuju
masjid jami‘ seperti pada hari raya, sampai kebiasaan itu pun hilang.
فَقِيلَ:
أَوَّلُ بِدْعَةٍ حَدَثَتْ فِي الْإِسْلَامِ تَرْكُ الْبُكُورِ إِلَى الْجَامِعِ.
Lalu dikatakan: “Bid‘ah pertama yang terjadi dalam Islam adalah meninggalkan
datang pagi ke masjid jami‘.”
وَكَيْفَ
لَا يَسْتَحِي الْمُسْلِمُونَ مِنَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى، وَهُمْ يُبَكِّرُونَ
إِلَى الْبِيَعِ وَالْكَنَائِسِ يَوْمَ السَّبْتِ وَالْأَحَدِ؟
Bagaimana mungkin kaum Muslimin tidak malu kepada Yahudi dan Nasrani, padahal
mereka bersegera ke rumah-rumah ibadah dan gereja-gereja pada hari Sabtu dan
Ahad?
وَطُلَّابُ
الدُّنْيَا كَيْفَ يُبَكِّرُونَ إِلَى رِحَابِ الْأَسْوَاقِ لِلْبَيْعِ
وَالشِّرَاءِ وَالرِّبْحِ؟
Dan bagaimana pula para pencari dunia bersegera ke halaman-halaman pasar untuk
jual beli dan mencari keuntungan?
فَلِمَ
لَا يُسَابِقُهُمْ طُلَّابُ الْآخِرَةِ؟
Lalu mengapa para pencari akhirat tidak berlomba mendahului mereka?
وَيُقَالُ:
إِنَّ النَّاسَ يَكُونُونَ فِي قُرْبِهِمْ عِنْدَ النَّظَرِ إِلَى وَجْهِ اللهِ
سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَلَى قَدْرِ بُكُورِهِمْ إِلَى الْجُمُعَةِ.
Dan dikatakan: “Sesungguhnya kedekatan manusia saat memandang wajah Allah سبحانه وتعالى
nanti sesuai dengan kadar datang pagi mereka ke salat Jumat.”
وَدَخَلَ
ابْنُ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بُكْرَةَ الْجَامِعِ، فَرَأَى ثَلَاثَةَ
نَفَرٍ قَدْ سَبَقُوهُ بِالْبُكُورِ، فَاغْتَمَّ لِذٰلِكَ، وَجَعَلَ يَقُولُ فِي
نَفْسِهِ مُعَاتِبًا لَهَا: رَابِعُ أَرْبَعَةٍ، وَمَا رَابِعُ أَرْبَعَةٍ مِنَ
الْبُكُورِ بِبَعِيدٍ.
Ibnu Mas‘ud رضي
الله عنه datang pagi ke masjid jami‘, lalu ia melihat tiga orang telah
mendahuluinya. Ia pun merasa sedih karenanya dan terus berkata dalam hatinya
sambil menegur dirinya: “Orang keempat dari empat orang, dan menjadi orang
keempat itu bukanlah posisi yang jauh dalam hal datang pagi.”
اَلْخَامِسُ:
فِي هَيْئَةِ الدُّخُولِ يَنْبَغِي أَنْ لَا يَتَخَطَّى رِقَابَ النَّاسِ، وَلَا
يَمُرَّ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ.
Yang kelima: dalam tata cara masuk, hendaknya seseorang tidak melangkahi
leher-leher manusia dan tidak pula berjalan di depan mereka.
وَالْبُكُورُ
يُسَهِّلُ ذٰلِكَ عَلَيْهِ.
Datang pagi akan memudahkan hal itu baginya.
فَقَدْ
وَرَدَ وَعِيدٌ شَدِيدٌ فِي تَخَطِّي الرِّقَابِ، وَهُوَ أَنَّهُ يُجْعَلُ جِسْرًا
يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَتَخَطَّاهُ النَّاسُ.
Sebab telah datang ancaman keras mengenai melangkahi leher-leher manusia, yaitu
bahwa orang itu akan dijadikan jembatan pada hari kiamat yang dilangkahi
manusia.
وَرَوَى
ابْنُ جُرَيْجٍ مُرْسَلًا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
بَيْنَمَا هُوَ يَخْطُبُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ إِذْ رَأَى رَجُلًا يَتَخَطَّى
رِقَابَ النَّاسِ حَتَّى تَقَدَّمَ فَجَلَسَ.
Ibnu Juraij meriwayatkan secara mursal bahwa ketika Rasulullah صلى الله عليه
وسلم sedang berkhutbah pada hari Jumat, beliau melihat seorang
lelaki melangkahi leher-leher manusia hingga maju ke depan lalu duduk.
فَلَمَّا
قَضَى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ عَارَضَ الرَّجُلَ
حَتَّى لَقِيَهُ.
Setelah Nabi صلى
الله عليه وسلم selesai salat, beliau menghadang orang itu hingga menemuinya.
فَقَالَ:
يَا فُلَانُ، مَا مَنَعَكَ أَنْ تُجَمِّعَ الْيَوْمَ مَعَنَا؟
Beliau bertanya: “Wahai fulan, apa yang menghalangimu untuk menghadiri Jumat
bersama kami hari ini?”
قَالَ:
يَا نَبِيَّ اللهِ، قَدْ جَمَّعْتُ مَعَكُمْ.
Lelaki itu menjawab: “Wahai Nabi Allah, bukankah aku telah menghadiri Jumat
bersama kalian?”
فَقَالَ
النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَلَمْ نَرَكَ تَتَخَطَّى رِقَابَ
النَّاسِ؟
Maka Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Bukankah kami melihatmu melangkahi leher-leher
manusia?”
أَشَارَ
بِهِ إِلَى أَنَّهُ أَحْبَطَ عَمَلَهُ.
Dengan itu beliau mengisyaratkan bahwa ia telah merusak amalnya.
وَفِي
حَدِيثٍ مُسْنَدٍ أَنَّهُ قَالَ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تُصَلِّيَ مَعَنَا؟
Dan dalam hadis musnad disebutkan bahwa beliau bersabda: “Apa yang
menghalangimu untuk salat bersama kami?”
قَالَ:
أَوَلَمْ تَرَنِي يَا رَسُولَ اللهِ؟
Ia menjawab: “Bukankah engkau telah melihatku, wahai Rasulullah?”
فَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: رَأَيْتُكَ، تَأَنَّيْتَ وَآذَيْتَ.
Beliau صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Aku melihatmu. Engkau terlambat dan engkau
menyakiti.”
أَيْ
تَأَخَّرْتَ عَنِ الْبُكُورِ، وَآذَيْتَ الْحُضُورَ.
Artinya: engkau terlambat datang pagi, dan engkau menyakiti orang-orang yang
hadir.
وَمَهْمَا
كَانَ الصَّفُّ الْأَوَّلُ مَتْرُوكًا خَالِيًا، فَلَهُ أَنْ يَتَخَطَّى رِقَابَ
النَّاسِ، لِأَنَّهُمْ ضَيَّعُوا حَقَّهُمْ وَتَرَكُوا مَوْضِعَ الْفَضِيلَةِ.
Namun jika saf pertama masih kosong dan ditinggalkan, maka ia boleh melangkahi
leher-leher manusia, karena mereka telah menyia-nyiakan hak mereka dan
meninggalkan tempat keutamaan.
قَالَ
الْحَسَنُ: تَخَطَّوْا رِقَابَ النَّاسِ الَّذِينَ يَقْعُدُونَ عَلَى أَبْوَابِ
الْجَوَامِعِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، فَإِنَّهُ لَا حُرْمَةَ لَهُمْ.
Al-Hasan berkata: “Langkahilah leher-leher orang yang duduk di pintu-pintu
masjid jami‘ pada hari Jumat, karena mereka tidak memiliki kehormatan dalam hal
itu.”
وَإِذَا
لَمْ يَكُنْ فِي الْمَسْجِدِ إِلَّا مَنْ يُصَلِّي، فَيَنْبَغِي أَنْ لَا
يُسَلِّمَ، لِأَنَّهُ تَكْلِيفُ جَوَابٍ فِي غَيْرِ مَحَلِّهِ.
Jika di dalam masjid tidak ada orang selain yang sedang salat, maka hendaknya
ia tidak mengucapkan salam, karena itu membebani jawaban pada tempat yang tidak
tepat.
اَلسَّادِسُ:
أَنْ لَا يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيِ النَّاسِ، وَيَجْلِسَ حَيْثُ هُوَ إِلَى قُرْبِ
أُسْطُوَانَةٍ أَوْ حَائِطٍ، حَتَّى لَا يَمُرُّوا بَيْنَ يَدَيْهِ.
Yang keenam: hendaknya ia tidak berjalan di depan orang-orang yang salat, dan
duduk di tempat yang dekat dengan tiang atau dinding, agar orang-orang tidak
lewat di depannya.
أَعْنِي
بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي، فَإِنَّ ذٰلِكَ لَا يَقْطَعُ الصَّلَاةَ، وَلٰكِنَّهُ
مَنْهِيٌّ عَنْهُ.
Maksudku, di depan orang yang sedang salat, karena hal itu tidak membatalkan
salat, tetapi tetap dilarang.
قَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَأَنْ يَقِفَ أَرْبَعِينَ عَامًا خَيْرٌ لَهُ
مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي.
Nabi صلى الله عليه
وسلم bersabda: “Sungguh seseorang berdiri selama empat puluh tahun
lebih baik baginya daripada ia lewat di depan orang yang salat.”
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَأَنْ يَكُونَ الرَّجُلُ رَمَادًا أَوْ
رَمِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيِ
الْمُصَلِّي.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Sungguh seseorang menjadi abu atau tulang belulang
yang diterbangkan angin lebih baik baginya daripada lewat di depan orang yang
salat.”
وَقَدْ
رُوِيَ فِي حَدِيثٍ آخَرَ فِي الْمَارِّ وَالْمُصَلِّي، حَيْثُ صَلَّى عَلَى
الطَّرِيقِ أَوْ قَصَّرَ فِي الدَّفْعِ، فَقَالَ: لَوْ يَعْلَمُ الْمَارُّ بَيْنَ
يَدَيِ الْمُصَلِّي وَالْمُصَلِّي مَا عَلَيْهِمَا فِي ذٰلِكَ لَكَانَ أَنْ يَقِفَ
أَرْبَعِينَ سَنَةً خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ.
Dan diriwayatkan dalam hadis lain tentang orang yang lewat dan orang yang
salat—apabila salatnya di jalan atau ia kurang dalam menahan orang yang
lewat—bahwa beliau bersabda: “Seandainya orang yang lewat di depan orang yang
salat dan orang yang salat mengetahui apa tanggungan keduanya dalam hal ini,
niscaya berdiri selama empat puluh tahun lebih baik baginya daripada lewat di
depannya.”
وَالْأُسْطُوَانَةُ
وَالْحَائِطُ وَالْمُصَلَّى الْمَفْرُوشُ حَدٌّ لِلْمُصَلِّي.
Tiang, dinding, dan alas salat yang dibentangkan merupakan batas bagi orang
yang salat.
فَمَنِ
اجْتَازَ بِهِ فَيَنْبَغِي أَنْ يَدْفَعَهُ.
Maka siapa pun yang hendak melintas di antara batas itu, hendaknya didorong
atau dicegah.
قَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لِيَدْفَعْهُ، فَإِنْ أَبَى فَلْيَدْفَعْهُ،
فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ، فَإِنَّهُ شَيْطَانٌ.
Nabi صلى الله عليه
وسلم bersabda: “Hendaklah ia mencegahnya. Jika ia tetap menolak,
maka hendaklah ia mencegahnya lagi. Jika ia tetap menolak, maka hendaklah ia
melawannya, karena ia adalah setan.”
وَكَانَ
أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَدْفَعُ مَنْ يَمُرُّ بَيْنَ
يَدَيْهِ حَتَّى يَصْرَعَهُ.
Abu Sa‘id al-Khudri رضي
الله عنه pernah mendorong orang yang lewat di depannya sampai
menjatuhkannya.
فَرُبَّمَا
تَعَلَّقَ بِهِ الرَّجُلُ فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ عِنْدَ مَرْوَانَ.
Kadang orang itu memegang Abu Sa‘id lalu mengadukannya kepada Marwan.
فَيُخْبِرُهُ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَهُ بِذٰلِكَ.
Maka Abu Sa‘id memberitahunya bahwa Nabi صلى الله عليه وسلم memerintahkannya
melakukan hal itu.
فَإِنْ
لَمْ يَجِدْ أُسْطُوَانَةً فَلْيَنْصِبْ بَيْنَ يَدَيْهِ شَيْئًا طُولُهُ قَدْرُ
ذِرَاعٍ، لِيَكُونَ ذٰلِكَ عَلَامَةً لِحَدِّهِ.
Jika ia tidak menemukan tiang, hendaknya ia meletakkan sesuatu di depannya
setinggi kira-kira satu hasta, agar itu menjadi penanda batas tempat salatnya.
اَلسَّابِعُ:
أَنْ يَطْلُبَ الصَّفَّ الْأَوَّلَ، فَإِنَّ فَضْلَهُ كَثِيرٌ كَمَا رَوَيْنَاهُ.
Yang ketujuh: hendaknya ia mencari saf pertama, karena keutamaannya sangat
besar sebagaimana telah kami riwayatkan.
وَفِي
الْحَدِيثِ: مَنْ غَسَلَ وَاغْتَسَلَ، وَبَكَّرَ وَابْتَكَرَ، وَدَنَا مِنَ
الْإِمَامِ وَاسْتَمَعَ، كَانَ ذٰلِكَ لَهُ كَفَّارَةً لِمَا بَيْنَ
الْجُمُعَتَيْنِ وَزِيَادَةَ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ.
Dalam hadis disebutkan: “Barang siapa mencuci, mandi, berangkat pagi, datang
lebih awal, mendekat kepada imam, dan mendengarkan khutbah, maka hal itu
menjadi penghapus dosa antara dua Jumat ditambah tiga hari.”
وَفِي
لَفْظٍ آخَرَ: غَفَرَ اللهُ لَهُ إِلَى الْجُمُعَةِ الْأُخْرَى.
Dalam lafaz lain: “Allah mengampuninya sampai Jumat berikutnya.”
وَقَدِ
اشْتُرِطَ فِي بَعْضِهَا: وَلَمْ يَتَخَطَّ رِقَابَ النَّاسِ.
Dan dalam sebagian riwayat disyaratkan: “dan tidak melangkahi leher-leher
manusia.”
وَلَا
يَغْفُلْ فِي طَلَبِ الصَّفِّ الْأَوَّلِ عَنْ ثَلَاثَةِ أُمُورٍ.
Namun dalam mencari saf pertama, janganlah ia lalai dari tiga hal.
أَوَّلُهَا:
أَنَّهُ إِذَا كَانَ يَرَى بِقُرْبِ الْخَطِيبِ مُنْكَرًا يَعْجِزُ عَنْ
تَغْيِيرِهِ، مِنْ لُبْسِ حَرِيرٍ مِنَ الْإِمَامِ أَوْ غَيْرِهِ، أَوْ صَلَّى فِي
سِلَاحٍ كَثِيرٍ ثَقِيلٍ شَاغِلٍ، أَوْ سِلَاحٍ مُذَهَّبٍ، أَوْ غَيْرِ ذٰلِكَ
مِمَّا يَجِبُ فِيهِ الْإِنْكَارُ، فَالتَّأَخُّرُ لَهُ أَسْلَمُ وَأَجْمَعُ
لِلْهَمِّ.
Yang pertama: jika ia melihat di dekat khatib ada kemungkaran yang ia tidak
mampu mengubahnya, seperti khatib atau selainnya memakai sutra, atau salat
dengan senjata yang banyak, berat, dan menyibukkan, atau senjata berlapis emas,
atau hal-hal lain yang wajib diingkari, maka mundur darinya lebih selamat dan
lebih mengumpulkan hati.
فَعَلَ
ذٰلِكَ جَمَاعَةٌ مِنَ الْعُلَمَاءِ طَلَبًا لِلسَّلَامَةِ.
Sejumlah ulama melakukan hal itu demi mencari keselamatan.
قِيلَ
لِبِشْرِ بْنِ الْحَارِثِ: نَرَاكَ تُبَكِّرُ وَتُصَلِّي فِي آخِرِ الصُّفُوفِ.
Dikatakan kepada Bisyr bin al-Harits: “Kami melihat engkau datang pagi tetapi
salat di saf-saf terakhir.”
فَقَالَ:
إِنَّمَا يُرَادُ قُرْبُ الْقُلُوبِ لَا قُرْبُ الْأَجْسَادِ.
Ia menjawab: “Yang dimaksud adalah dekatnya hati, bukan dekatnya badan.”
وَأَشَارَ
بِهِ إِلَى أَنَّ ذٰلِكَ أَقْرَبُ لِسَلَامَةِ قَلْبِهِ.
Dengan itu ia mengisyaratkan bahwa posisi tersebut lebih menjaga hatinya.
وَنَظَرَ
سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ إِلَى شُعَيْبِ بْنِ حَرْبٍ عِنْدَ الْمِنْبَرِ يَسْمَعُ
الْخُطْبَةَ مِنْ أَبِي جَعْفَرِ الْمَنْصُورِ.
Sufyan ats-Tsauri melihat Syu‘aib bin Harb di dekat mimbar mendengarkan khutbah
Abu Ja‘far al-Manshur.
فَلَمَّا
فَرَغَ مِنَ الصَّلَاةِ قَالَ: شَغَلَ قَلْبِي قُرْبُكَ مِنْ هٰذَا، هَلْ أَمِنْتَ
أَنْ تَسْمَعَ كَلَامًا يَجِبُ عَلَيْكَ إِنْكَارُهُ فَلَا تَقُومُ بِهِ؟
Setelah salat selesai, ia berkata: “Kedekatanmu dengan orang ini membuat hatiku
resah. Apakah engkau merasa aman jika mendengar suatu ucapan yang wajib engkau
ingkari, lalu engkau tidak mampu melakukannya?”
ثُمَّ
ذَكَرَ مَا أَحْدَثُوا مِنْ لُبْسِ السَّوَادِ.
Lalu ia menyebut apa yang mereka ada-adakan berupa memakai pakaian hitam.
فَقَالَ:
يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ، أَلَيْسَ فِي الْخَبَرِ: ادْنُ وَاسْتَمِعْ؟
Syu‘aib berkata: “Wahai Abu Abdillah, bukankah dalam hadis disebutkan:
‘Mendekatlah dan dengarkanlah’?”
فَقَالَ:
وَيْحَكَ، ذٰلِكَ لِلْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ.
Sufyan menjawab: “Celakalah engkau, itu berlaku untuk khalifah-khalifah yang
lurus dan mendapat petunjuk.”
فَأَمَّا
هٰؤُلَاءِ فَكُلَّمَا بَعُدْتَ عَنْهُمْ وَلَمْ تَنْظُرْ إِلَيْهِمْ كَانَ
أَقْرَبَ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ.
Adapun orang-orang seperti ini, semakin engkau menjauh dari mereka dan tidak
memandang mereka, semakin dekat engkau kepada Allah عز وجل.”
وَقَالَ
سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ: صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ أَبِي الدَّرْدَاءِ، فَجَعَلَ
يَتَأَخَّرُ فِي الصُّفُوفِ حَتَّى كُنَّا فِي آخِرِ صَفٍّ.
Sa‘id bin Amir berkata: “Aku salat di samping Abu ad-Darda’, lalu ia terus
mundur dalam saf-saf hingga kami berada di saf terakhir.”
فَلَمَّا
صَلَّيْنَا قُلْتُ لَهُ: أَلَيْسَ يُقَالُ خَيْرُ الصُّفُوفِ أَوَّلُهَا؟
Setelah kami salat, aku berkata kepadanya: “Bukankah dikatakan bahwa
sebaik-baik saf adalah yang pertama?”
قَالَ:
نَعَمْ، إِلَّا أَنَّ هٰذِهِ الْأُمَّةَ مَرْحُومَةٌ، مَنْظُورٌ إِلَيْهَا مِنْ
بَيْنِ الْأُمَمِ.
Ia menjawab: “Ya, tetapi umat ini adalah umat yang dirahmati dan diperhatikan
di antara umat-umat yang lain.”
فَإِنَّ
اللهَ تَعَالَى إِذَا نَظَرَ إِلَى عَبْدٍ فِي الصَّلَاةِ غَفَرَ لَهُ وَلِمَنْ
وَرَاءَهُ مِنَ النَّاسِ.
“Sesungguhnya Allah Ta‘ala apabila memandang seorang hamba dalam salat, Dia
mengampuninya dan juga orang-orang yang berada di belakangnya.”
فَإِنَّمَا
تَأَخَّرْتُ رَجَاءَ أَنْ يَغْفِرَ لِي بِوَاحِدٍ مِنْهُمْ يَنْظُرُ اللهُ
إِلَيْهِ.
“Aku hanya mundur dengan harapan agar Allah mengampuniku melalui salah seorang
dari mereka yang dipandang Allah.”
وَرَوَى
بَعْضُ الرُّوَاةِ أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ ذٰلِكَ.
Sebagian perawi meriwayatkan bahwa ia berkata: “Aku mendengar Rasulullah صلى الله عليه
وسلم mengatakan itu.”
فَمَنْ
تَأَخَّرَ عَلَى هٰذِهِ النِّيَّةِ إِيثَارًا وَإِظْهَارًا لِحُسْنِ الْخُلُقِ
فَلَا بَأْسَ.
Maka barang siapa mundur dengan niat seperti ini, yaitu mengutamakan orang lain
dan menampakkan akhlak yang baik, maka tidak mengapa.
وَعِنْدَ
هٰذَا يُقَالُ: الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ.
Dan dalam hal seperti ini berlaku sabda: “Sesungguhnya amal-amal itu tergantung
niat.”
ثَانِيهَا:
إِنْ لَمْ تَكُنْ مَقْصُورَةً عِنْدَ الْخَطِيبِ مُقْتَطَعَةً عَنِ الْمَسْجِدِ
لِلسَّلَاطِينِ، فَالصَّفُّ الْأَوَّلُ مَحْبُوبٌ.
Perkara kedua: jika di dekat khatib tidak ada ruang khusus yang dipisahkan dari
masjid untuk para penguasa, maka saf pertama tetap dicintai.
وَإِلَّا
فَقَدْ كَرِهَ بَعْضُ الْعُلَمَاءِ دُخُولَ الْمَقْصُورَةِ.
Kalau tidak demikian, maka sebagian ulama memakruhkan masuk ke ruang khusus
itu.
كَانَ
الْحَسَنُ وَبَكْرُ الْمُزَنِيُّ لَا يُصَلِّيَانِ فِي الْمَقْصُورَةِ.
Al-Hasan dan Bakr al-Muzani tidak mau salat di ruang khusus itu.
وَرَأَيَا
أَنَّهَا قُصِرَتْ عَلَى السَّلَاطِينِ، وَهِيَ بِدْعَةٌ أُحْدِثَتْ بَعْدَ
رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسَاجِدِ.
Mereka berpendapat bahwa ruang itu dikhususkan untuk para penguasa, dan itu
merupakan bid‘ah yang diadakan setelah masa Rasulullah صلى الله عليه وسلم
di masjid-masjid.
وَالْمَسْجِدُ
مُطْلَقٌ لِجَمِيعِ النَّاسِ.
Padahal masjid itu diperuntukkan bagi seluruh manusia.
وَقَدِ
اقْتُطِعَ ذٰلِكَ عَلَى خِلَافِهِ.
Tetapi ruang itu justru dipisahkan dari fungsi asalnya.
وَصَلَّى
أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ وَعِمْرَانُ بْنُ حُصَيْنٍ فِي الْمَقْصُورَةِ، وَلَمْ
يَكْرَهَا ذٰلِكَ لِطَلَبِ الْقُرْبِ.
Adapun Anas bin Malik dan Imran bin Husain pernah salat di ruang khusus itu,
dan mereka tidak memakruhkannya demi mencari kedekatan.
وَلَعَلَّ
الْكَرَاهِيَةَ تَخْتَصُّ بِحَالَةِ التَّخْصِيصِ وَالْمَنْعِ.
Barangkali kemakruhan itu hanya khusus pada keadaan ketika tempat itu memang
dikhususkan dan orang lain dilarang masuk.
فَأَمَّا
مُجَرَّدُ الْمَقْصُورَةِ إِذَا لَمْ يَكُنْ مَنْعٌ فَلَا تُوجَدُ كَرَاهَةٌ.
Adapun keberadaan ruang itu sendiri, jika tidak ada larangan bagi orang lain,
maka tidak ada kemakruhan.
وَثَالِثُهَا:
أَنَّ الْمِنْبَرَ يَقْطَعُ بَعْضَ الصُّفُوفِ، وَإِنَّمَا الصَّفُّ الْأَوَّلُ
الْوَاحِدُ الْمُتَّصِلُ الَّذِي فِي فَنَاءِ الْمِنْبَرِ، وَمَا عَلَى طَرَفَيْهِ
مَقْطُوعٌ.
Perkara ketiga: mimbar itu memutus sebagian saf. Maka saf pertama yang
benar-benar satu dan bersambung adalah yang berada di halaman depan mimbar,
sedangkan yang berada di sisi-sisinya dianggap terputus.
وَكَانَ
الثَّوْرِيُّ يَقُولُ: الصَّفُّ الْأَوَّلُ هُوَ الْخَارِجُ بَيْنَ يَدَيِ
الْمِنْبَرِ.
Ats-Tsauri berkata: “Saf pertama ialah yang berada di depan mimbar.”
وَهُوَ
مُتَّجِهٌ، لِأَنَّهُ مُتَّصِلٌ، وَلِأَنَّ الْجَالِسَ فِيهِ يُقَابِلُ الْخَطِيبَ
وَيَسْمَعُ مِنْهُ.
Pendapat ini masuk akal, karena saf itu bersambung, dan karena orang yang duduk
di sana berhadapan dengan khatib serta dapat mendengarnya.
وَلَا
يَبْعُدُ أَنْ يُقَالَ: الْأَقْرَبُ إِلَى الْقِبْلَةِ هُوَ الصَّفُّ الْأَوَّلُ،
وَلَا يُرَاعَى هٰذَا الْمَعْنَى.
Dan tidak mustahil dikatakan bahwa yang paling dekat ke arah kiblat itulah saf
pertama, dan makna lain tidak perlu diperhatikan.
وَتُكْرَهُ
الصَّلَاةُ فِي الْأَسْوَاقِ وَالرِّحَابِ الْخَارِجَةِ عَنِ الْمَسْجِدِ.
Dimakruhkan salat di pasar-pasar dan halaman-halaman yang berada di luar
masjid.
وَكَانَ
بَعْضُ الصَّحَابَةِ يَضْرِبُ النَّاسَ وَيُقِيمُهُمْ مِنَ الرِّحَابِ.
Sebagian sahabat bahkan memukul orang-orang dan menyuruh mereka berdiri dari
halaman luar itu.
اَلثَّامِنُ:
أَنْ يَقْطَعَ الصَّلَاةَ عِنْدَ خُرُوجِ الْإِمَامِ، وَيَقْطَعَ الْكَلَامَ
أَيْضًا.
Yang kedelapan: hendaknya orang memutus salat sunah ketika imam telah keluar,
dan juga menghentikan percakapan.
بَلْ
يَشْتَغِلُ بِجَوَابِ الْمُؤَذِّنِ، ثُمَّ بِاسْتِمَاعِ الْخُطْبَةِ.
Bahkan ia seharusnya sibuk menjawab azan muazin, lalu mendengarkan khutbah.
وَقَدْ
جَرَتْ عَادَةُ بَعْضِ الْعَوَامِّ بِالسُّجُودِ عِنْدَ قِيَامِ الْمُؤَذِّنِينَ.
Sebagian orang awam memiliki kebiasaan bersujud ketika para muazin berdiri.
وَلَمْ
يَثْبُتْ لَهُ أَصْلٌ فِي أَثَرٍ وَلَا خَبَرٍ.
Hal ini tidak memiliki dasar dalam atsar maupun hadis.
وَلٰكِنَّهُ
إِنْ وَافَقَ سُجُودَ تِلَاوَةٍ فَلَا بَأْسَ بِهِ لِلدُّعَاءِ، لِأَنَّهُ وَقْتٌ
فَاضِلٌ.
Namun jika hal itu bertepatan dengan sujud tilawah, maka tidak mengapa
dijadikan waktu berdoa, karena itu waktu yang mulia.
وَلَا
يُحْكَمُ بِتَحْرِيمِ هٰذَا السُّجُودِ، فَإِنَّهُ لَا سَبَبَ لِتَحْرِيمِهِ.
Dan sujud ini tidak dihukumi haram, karena tidak ada sebab yang jelas untuk
mengharamkannya.
وَقَدْ
رُوِيَ عَنْ عَلِيٍّ وَعُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُمَا قَالَا: مَنْ
اسْتَمَعَ وَأَنْصَتَ فَلَهُ أَجْرَانِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَمِعْ وَأَنْصَتَ فَلَهُ
أَجْرٌ، وَمَنْ سَمِعَ وَلَغَا فَعَلَيْهِ وِزْرَانِ، وَمَنْ لَمْ يَسْتَمِعْ
وَلَغَا فَعَلَيْهِ وِزْرٌ وَاحِدٌ.
Diriwayatkan dari Ali dan Utsman رضي الله عنهما bahwa keduanya berkata: “Barang siapa
mendengar dan diam, maka baginya dua pahala. Barang siapa tidak mendengar
tetapi tetap diam, maka baginya satu pahala. Barang siapa mendengar lalu
bermain-main, maka atasnya dua dosa. Dan barang siapa tidak mendengar lalu
bermain-main, maka atasnya satu dosa.”
وَقَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَنْ قَالَ لِصَاحِبِهِ وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ:
أَنْصِتْ أَوْ مَهْ، فَقَدْ لَغَا، وَمَنْ لَغَا وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ فَلَا
جُمُعَةَ لَهُ.
Dan Nabi صلى
الله عليه وسلم bersabda: “Barang siapa berkata kepada temannya ketika imam
sedang berkhutbah: ‘Diamlah’ atau ‘Hus’, maka ia telah melakukan laghw. Dan
barang siapa melakukan laghw ketika imam berkhutbah, maka tidak ada Jumat
baginya.”
وَهٰذَا
يَدُلُّ عَلَى أَنَّ الْإِسْكَاتَ يَنْبَغِي أَنْ يَكُونَ بِإِشَارَةٍ أَوْ رَمْيِ
حَصَاةٍ لَا بِالنُّطْقِ.
Ini menunjukkan bahwa menyuruh diam seharusnya dilakukan dengan isyarat atau
melempar kerikil kecil, bukan dengan ucapan.
وَفِي
حَدِيثِ أَبِي ذَرٍّ أَنَّهُ لَمَّا سَأَلَ أُبَيًّا وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ
عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ، فَقَالَ: مَتَى أُنْزِلَتْ هٰذِهِ السُّورَةُ؟
Dalam hadis Abu ذر
disebutkan bahwa ketika ia bertanya kepada Ubay sementara Nabi صلى الله عليه
وسلم sedang berkhutbah, ia berkata: “Kapan surah ini diturunkan?”
فَأَوْمَأَ
إِلَيْهِ أَنْ أَسْكُتْ.
Maka Ubay memberi isyarat kepadanya agar diam.
فَلَمَّا
نَزَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ أُبَيٌّ:
اذْهَبْ فَلَا جُمُعَةَ لَكَ.
Ketika Rasulullah صلى
الله عليه وسلم turun dari mimbar, Ubay berkata kepadanya: “Pergilah, tidak ada
Jumat bagimu.”
فَشَكَا
أَبُو ذَرٍّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
Lalu Abu ذر
mengadukannya kepada Nabi صلى
الله عليه وسلم.
فَقَالَ:
صَدَقَ أُبَيٌّ.
Maka beliau bersabda: “Ubay benar.”
وَإِنْ
كَانَ بَعِيدًا مِنَ الْإِمَامِ فَلَا يَنْبَغِي أَنْ يَتَكَلَّمَ فِي الْعِلْمِ
وَغَيْرِهِ، بَلْ يَسْكُتَ.
Sekalipun seseorang jauh dari imam, tidak sepatutnya ia berbicara, baik tentang
ilmu maupun selainnya, tetapi hendaknya ia diam.
لِأَنَّ
كُلَّ ذٰلِكَ يَتَسَلَّلُ وَيُفْضِي إِلَى هَيْنَمَةٍ حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى
الْمُسْتَمِعِينَ.
Karena semua itu akan merembet dan berujung pada keributan samar yang akhirnya
sampai kepada orang-orang yang sedang mendengarkan khutbah.
وَلَا
يَجْلِسْ فِي حَلْقَةِ مَنْ يَتَكَلَّمُ.
Dan ia tidak duduk dalam lingkaran orang-orang yang berbicara.
فَمَنْ
عَجَزَ عَنِ الِاسْتِمَاعِ بِالْبُعْدِ فَلْيُنْصِتْ، فَهُوَ الْمُسْتَحَبُّ.
Siapa yang tidak mampu mendengar khutbah karena jauhnya tempat, maka hendaklah
ia tetap diam. Itulah yang disunahkan.
وَإِذَا
كَانَتْ تُكْرَهُ الصَّلَاةُ فِي وَقْتِ خُطْبَةِ الْإِمَامِ فَالْكَلَامُ أَوْلَى
بِالْكَرَاهَةِ.
Jika salat saja dimakruhkan pada waktu khutbah imam, maka berbicara tentu lebih
patut dimakruhkan.
وَقَالَ
عَلِيٌّ كَرَّمَ اللهُ وَجْهَهُ: تُكْرَهُ الصَّلَاةُ فِي أَرْبَعِ سَاعَاتٍ:
بَعْدَ الْفَجْرِ، وَبَعْدَ الْعَصْرِ، وَنِصْفِ النَّهَارِ، وَالصَّلَاةِ
وَالْإِمَامُ يَخْطُبُ.
Ali كرم الله وجهه
berkata: “Salat dimakruhkan pada empat waktu: setelah Subuh, setelah Asar,
pertengahan siang, dan ketika imam sedang berkhutbah.”
اَلتَّاسِعُ:
أَنْ يُرَاعِيَ فِي قُدْوَةِ الْجُمُعَةِ مَا ذَكَرْنَاهُ فِي غَيْرِهَا.
Yang kesembilan: hendaknya ia memperhatikan dalam mengikuti imam pada salat
Jumat apa yang telah kami sebutkan pada salat selainnya.
فَإِذَا
سَمِعَ قِرَاءَةَ الْإِمَامِ لَمْ يَقْرَأْ سِوَى الْفَاتِحَةِ.
Maka apabila ia mendengar bacaan imam, ia tidak membaca selain al-Fatihah.
فَإِذَا
فَرَغَ مِنَ الْجُمُعَةِ قَرَأَ الْحَمْدَ لِلَّهِ سَبْعَ مَرَّاتٍ قَبْلَ أَنْ
يَتَكَلَّمَ.
Apabila ia telah selesai dari salat Jumat, ia membaca “al-ḥamdu lillāh” tujuh
kali sebelum berbicara.
وَقُلْ
هُوَ اللهُ أَحَدٌ، وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ، سَبْعًا سَبْعًا.
Dan membaca “Qul huwallāhu aḥad” serta dua mu‘awwidzat, masing-masing tujuh
kali.
وَرَوَى
بَعْضُ السَّلَفِ أَنَّ مَنْ فَعَلَهُ عُصِمَ مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ،
وَكَانَ حِرْزًا لَهُ مِنَ الشَّيْطَانِ.
Sebagian salaf meriwayatkan bahwa siapa yang melakukannya akan dijaga dari
Jumat ke Jumat berikutnya dan menjadi perlindungan baginya dari setan.
وَيُسْتَحَبُّ
أَنْ يَقُولَ بَعْدَ الْجُمُعَةِ: اللَّهُمَّ يَا غَنِيُّ يَا حَمِيدُ يَا
مُبْدِئُ يَا مُعِيدُ يَا رَحِيمُ يَا وَدُودُ، أَغْنِنِي بِحَلَالِكَ عَنْ
حَرَامِكَ، وَبِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ.
Disunahkan pula membaca setelah Jumat: “Ya Allah, wahai Yang Mahakaya, wahai
Yang Maha Terpuji, wahai Yang Memulai, wahai Yang Mengembalikan, wahai Yang
Maha Penyayang, wahai Yang Maha Mencintai, cukupkanlah aku dengan yang halal
dari-Mu dari yang haram, dan dengan karunia-Mu dari selain-Mu.”
يُقَالُ:
مَنْ دَاوَمَ عَلَى هٰذَا الدُّعَاءِ أَغْنَاهُ اللهُ سُبْحَانَهُ عَنْ خَلْقِهِ،
وَرَزَقَهُ مِنْ حَيْثُ لَا يَحْتَسِبُ.
Dikatakan: “Barang siapa terus-menerus membaca doa ini, Allah سبحانه akan mencukupkannya
dari makhluk-Nya dan memberinya rezeki dari arah yang tidak disangka-sangka.”
ثُمَّ
يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ سِتَّ رَكَعَاتٍ.
Kemudian ia salat setelah Jumat enam rakaat.
فَقَدْ
رَوَى ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّهُ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي بَعْدَ الْجُمُعَةِ رَكْعَتَيْنِ.
Sebab Ibnu Umar رضي
الله عنهما meriwayatkan bahwa Nabi صلى الله عليه وسلم biasa salat dua
rakaat setelah Jumat.
وَرَوَى
أَبُو هُرَيْرَةَ أَرْبَعًا.
Sedangkan Abu Hurairah meriwayatkan empat rakaat.
وَرَوَى
عَلِيٌّ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ سِتًّا.
Dan Ali serta Abdullah bin Abbas رضي الله عنهم meriwayatkan enam rakaat.
وَالْكُلُّ
صَحِيحٌ فِي أَحْوَالٍ مُخْتَلِفَةٍ.
Semuanya sahih dalam keadaan-keadaan yang berbeda.
وَالْأَكْمَلُ
أَفْضَلُ.
Dan yang lebih sempurna adalah lebih utama.
اَلْعَاشِرُ:
أَنْ يُلَازِمَ الْمَسْجِدَ حَتَّى يُصَلِّيَ الْعَصْرَ.
Yang kesepuluh: hendaknya ia tetap berada di masjid sampai ia salat Asar.
فَإِنْ
أَقَامَ إِلَى الْمَغْرِبِ فَهُوَ الْأَفْضَلُ.
Jika ia tetap tinggal sampai Magrib, maka itu yang lebih utama.
يُقَالُ:
مَنْ صَلَّى الْعَصْرَ فِي الْجَامِعِ كَانَ لَهُ ثَوَابُ الْحَجِّ، وَمَنْ صَلَّى
الْمَغْرِبَ فَلَهُ ثَوَابُ حَجَّةٍ وَعُمْرَةٍ.
Dikatakan: “Barang siapa salat Asar di masjid jami‘, maka baginya pahala haji.
Dan barang siapa salat Magrib, maka baginya pahala satu haji dan satu umrah.”
فَإِنْ
لَمْ يَأْمَنْ التَّصَبُّعَ وَدُخُولَ الْآفَةِ عَلَيْهِ مِنْ نَظَرِ الْخَلْقِ
إِلَى اعْتِكَافِهِ، أَوْ خَافَ الْخَوْضَ فِيمَا لَا يَعْنِيهِ، فَالْأَفْضَلُ
أَنْ يَرْجِعَ إِلَى بَيْتِهِ ذَاكِرًا اللهَ عَزَّ وَجَلَّ، مُفَكِّرًا فِي
آلَائِهِ، شَاكِرًا اللهَ تَعَالَى عَلَى تَوْفِيقِهِ، خَائِفًا مِنْ تَقْصِيرِهِ،
مُرَاقِبًا لِقَلْبِهِ وَلِسَانِهِ إِلَى غُرُوبِ الشَّمْسِ، حَتَّى لَا تَفُوتَهُ
السَّاعَةُ الشَّرِيفَةُ.
Jika ia tidak merasa aman dari riya dan dari masuknya penyakit hati karena
pandangan orang terhadap i‘tikafnya, atau ia khawatir akan terjerumus ke dalam
pembicaraan yang tidak berguna, maka yang lebih utama baginya adalah pulang ke
rumahnya dalam keadaan berzikir kepada Allah عز وجل, memikirkan
nikmat-nikmat-Nya, bersyukur kepada Allah Ta‘ala atas taufik-Nya, takut atas
kekurangannya, dan menjaga hati serta lisannya hingga matahari terbenam, agar
ia tidak kehilangan saat yang mulia itu.
وَلَا
يَنْبَغِي أَنْ يَتَكَلَّمَ فِي الْجَامِعِ وَغَيْرِهِ مِنَ الْمَسَاجِدِ
بِحَدِيثِ الدُّنْيَا.
Dan tidak sepatutnya seseorang berbicara tentang urusan dunia di masjid jami‘
maupun masjid-masjid lainnya.
قَالَ
صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَكُونُ
حَدِيثُهُمْ فِي مَسَاجِدِهِمْ أَمْرَ دُنْيَاهُمْ، لَيْسَ لِلَّهِ تَعَالَى
فِيهِمْ حَاجَةٌ، فَلَا تُجَالِسُوهُمْ.
Nabi صلى الله عليه
وسلم bersabda: “Akan datang suatu masa atas manusia, ketika
pembicaraan mereka di masjid-masjid mereka hanyalah urusan dunia mereka. Allah
Ta‘ala tidak memiliki keperluan terhadap mereka, maka janganlah kalian duduk
bersama mereka.”